Bajo Control

Por Su Divina Gracia, Om Viṣṇupād
Śrīla Bhakti Nirmal Āchārya Mahārāj
22 de Diciembre 2011

Si veo algún brahmachārī haciendo algo incorrecto, no es asunto mío. সমালোচনা, পর-চর্চা, পর-নিন্দা, samalochana, para-charcha, para-nindā — si critican, hablan mal, o buscan defectos en los demás, su bhajan, su sevā, desaparecerá. কুবলিব না, কুদেখিব না, কুশুনিব না, ku-boliba na, ku-dekhiba na, ku-suniba na — no digan cosas malas, no vean cosas malas, no oigan cosas malas.

Si, por ejemplo, ven un a un muchacho o a una muchacha haciendo algo malo, y van inmediatamente a darle la noticia a los demás, esto será muy malo para ustedes porque esa falta les atacará, Gurudev dice que ese problema podría venir a ustedes. No lo hagan. Prabhupād Bhakti Siddhānta Saraswatī Ṭhākur también lo dijo. Cuando dos brahmachārīs estaban peleando, ¿qué hacía Prabhupād? Llamaba a los dos brahmachārīs y les decía que se glorificaran entre sí durante diez minutos cada uno.

Deben comprender esto, si observan alguna ofensa, esa ofensa les atacará; si ven faltas en alguien, esas faltas les atacarán. Tenemos que ver lo bueno en los demás. Los Vaiṣṇavas son adosa-darasi, los Vaiṣṇavas no ven los defectos de los demás.

nā dekhi tāraṇa leśa, yata dekhi saba kleśa
anātha kātare tei kānde
(‘Ṭhākura Vaiṣṇava Gana’ por Śrīla Narottam Dās Ṭhākur)

“No veo ni rastro de esperanza. Todo lo que veo son dificultades. Desamparado y angustiado, lloro.”

“No veo ninguna manera de ser rescatado de esta atracción material, todo a mi alrededor es muy triste, muy triste. Prabhu, ¿qué puedo hacer? No tengo a nadie, sin madre, sin parientes, nadie, soy un huérfano, así que estoy llamándote, Prabhu, ¡oh Vaiṣṇava Ṭhākur!”

কাম, ক্রোধ, লোভ, মোহ, মদ, অভিমান, kāma, krodha, lobha, moha, mada, abhimana (lujuria, ira, codicia, ilusión, locura, y ego) todo existe en nuestra mente, y la mente controla todo. Tenemos cinco karmendriya (পদ, পাণি, পায়ু, উপস্থ, বাক, pada, pani, payu, upastha, vak: pies, manos, recto, genitales, boca), y cinco jñanendriya (চক্ষু, কর্ণ, নাসিকা, জিহ্বা, ত্বক্, chaksu, karna, nasika, jihva, tvak: ojos, oídos, nariz, lengua, piel), y la mente los controla a todos. Por ejemplo, yo estoy sentado aquí y veo una muchacha pasando por el camino. Ella se ha ido, pero aún puedo verla, mi mente está controlando mis ojos. La mente es traviesa, duṣṭa, y debe ser siempre controlada.

¿Cómo van a controlar su kāma-veg (impulso lujurioso)? Gurudev dio un mantra—el kāma-gāyatrī—Si no pueden controlar kāma-veg, será un gran problema en su vida espiritual. El kāma-veg debe ser abandonado.

También deben controlar su lengua — lengua significa hablar mal y comer mal, o comer demasiado.

গ্রাম্যকথা না শুনিবে, গ্রাম্যবার্ত্তা না কহিবে ।
ভাল না খাইবে আর ভাল না পরিবে ॥

grāmya-kathā nā śunibe, grāmya-vārtā nā kahibe
bhāla nā khāibe āra bhāla nā paribe
(Śrī Chaitanya-charitāmṛta, Antya-līlā, 6.236)

“No incurran en habladurías, no oigan chismes. No coman alimentos exóticos, no usen ropa de lujo.”

বৈরাগীর কৃত্য—সদা নাম-সঙ্কীর্ত্তন ।
শাক-পত্র-ফল-মূলে উদর-ভরণ ॥

vairāgīra kṛtya—sadā nāma-saṅkīrtana
śāka-patra-phala-mūle udara-bharaṇa
(Śrī Chaitanya-charitāmṛta, Antya-līlā, 6.226)

“El deber de un renunciante es ocuparse siempre en Nāma-saṅkīrtan, y mantener su estómago con vegetales, hojas, frutos y raíces.”

¿Quién dijo esto? Śrīmān Chaitanya Mahāprabhu le dijo esto a Śrīla Dās Goswāmī.

“Los devotos siempre deben cantar el Santo Nombre, participar en Nāma-saṅkīrtan, y sólo tomar algo de frutas y verduras.”

Cuando escuché que un devoto en Nabadwīp comía catorce chapātīs a la vez, me sorprendí: ¿cómo se controla él? Si no controlan su boca, no podrán controlar su mente, y si no pueden controlar su mente, no podrán controlar nada.

Gurudev dijo que los ojos, nariz, boca, corazón, todo debe ser gradualmente controlado. Gurudev dio un ejemplo. Imagínense que están parados y seis hombres—kāma, krodha, lobha, moha, mada, abhimana (lujuria, ira, codicia, ilusión, la locura, y el ego) — están tirando con cuerdas en seis direcciones diferentes. Díganme, ¿cuál será su situación entonces?
*********************************

Publicado en Inglés en: http://scsmathinternational.com/guidance/2011/SAchM-111222-UnderControl.php

Traducción: Mohita Kṛṣṇa Dās
Corrección: Rohini Nandana Dās
Ānanda Kṛṣṇa Dās

Tags: 

Contenido relacionado: 

Artículos recientes

Subscribe to Artículos