Cortesía y Afecto

 Por Su Divina Gracia, Om Viṣṇupād

Śrīla Bhakti Nirmal Āchārya Mahārāj

Śrī Nabadwīp Dhām, India

12 de Marzo 2016

 

 

 Hay alguna cultura, o etiqueta, que seguimos aquí en India. ¿Qué hacemos? Cuando algún devoto jefe de familia organiza un programa en su zona y me invita a mí y a varios devotos para un Vaiṣṇava Sevā, nosotros los glorificamos a ellos en el programa porque aquellos que han organizado un festival de Vaiṣṇava Sevā son muy afortunados y sus familiares también.

 

Esa es la etiqueta, lo principal, y es necesario hacerlo. Cuando vamos a algún programa, yo daré ¡Jay! al anfitrión, puede ser discípulo de Gurudev o incluso mi discípulo, ¿cuál es el problema? Esta es la cultura, es necesario hacer eso. “Estoy muy feliz con los que me han invitado, con quienes organizaron este programa”, “Estoy recibiendo mucho honor, y se los debo a ustedes”, si dan este tipo de glorificación, ¿cuál es el problema?

 

Cada día cantamos, “সকলে সম্মান করিতে শকতি দেহ' নাথ যথাযথ, sakale sammāna karite śakati, deha nātha yathā yathā”. ¿Cuál es el significado de esto? “Oh Gurudev, por favor, dame algo de poder, dame algo de energía para que pueda dar algún honor a todos”. También estoy orando a mi Guru, “Gurudev, por favor, dame un poco de poder, algún śakti para que pueda tolerar más y más”. Eso es lo principal, son cosas básicas.

 

 Pregunta: Mahārāj, tolerar es una cosa, pero ¿cómo dar afecto al mismo tiempo?

 

 Śrīla Bhakti Nirmal Āchārya Mahārāj: Los que tengan una gran fortuna podrán entender esto. He dicho muchas veces en mis conferencias; traten de entender que Gurudev no me dio esta posición de una vez. Gurudev no inmediatamente me hizo el encargado del templo, no me hizo el secretario. Él me probó mucho antes de eso.

 

Gurudev siempre dijo, “Yo puedo regañar y usar malas palabras solamente con una persona”. Él me decía “¡Fuera de aquí! ¡Fuera!” no sucedió sólo una vez, me dijo eso muchas veces, yo pensaba que Gurudev estaba muy molesto o enojado conmigo, que había hecho algún error y me iba, pero a la media hora, o diez o quince minutos más tarde regresaba otra vez, “Gurudev, necesito algo de dinero para pagar a los trabajadores”.

 

Por eso Gurudev decía: “¿Ven a este muchacho? Yo le digo que se vaya, pero él viene de nuevo”. Así es como viene: por tolerar, tolerar todo. En realidad, es misericordia conmigo, cuando Gurudev me decía que me fuera, eso era misericordia (kṛpā) de Gurudev para mí.

 

Ahora puedo entender fácilmente cuánto Gurudev me apoyó, cómo estaba siempre detrás de mí. Pasé toda clase de examen, por eso puedo entender fácilmente esto.

 

No soy el tipo de persona que va a huir. Si muero, moriré aquí, de una enfermedad, por una bala, o lo que sea, eso no es un problema porque yo he dado todo a mi Guru. No quiero hacer nirjan bhajan: dejar todo, irme solo a Vṛndāvan o Haridwar y hacer alguna tapasyā (penitencia, austeridad), este no es mi deber, Gurudev no me dio este tipo de cosas.

 

Soy el tipo de persona que va a seguir adelante sin importar qué cosas malas deba enfrentar. Al igual que un capitán del ejército, voy a ir en la primera fila a luchar. Este es la clase de hombre que soy. “Oh, no me gusta esto, me voy a retirar, voy a huir de aquí”, yo no soy así.

 

Después de la declaración final de Gurudev, me envió a Australia, y cuando regresé, él tomó mi mano y me preguntó: “Muchos problemas se presentarán, ¿vas a huir?” Le dije: “No” Voy a luchar mientras exista aun una gota de sangre en mi cuerpo. ¿Cómo puedo irme? Es por eso que debo tener paciencia.

 

Ustedes deben practicar apropiadamente y allí recibirán un buen resultado. Prabhu, Kṛṣṇa, el Señor Mismo, les dio esta lengua y esta boca no sólo para comer y chismear. El Señor al menos nos dio una lengua, y por la misericordia del Señor y de Gurudev hemos recibido este mantra, el mahā-mantra Hare Kṛṣṇa. Con esta boca dices, “Tú eres un discípulo de otro sannyāsī, de otro Mahārāj, no me agradas”, pero esto no es cortesía, esto no es nuestra religión.

 

Ya han oído lo que sucedió con Guṇārṇava Miśra, él no dio respeto a Rām Dās Mīnaketan, porque Rām Dās Mīnaketan era un seguidor, y también un sirviente de Śrīman Nityānanda Prabhu y a Guṇārṇava Miśra no le agradaba Nityānanda Prabhu, él seguía únicamente a Chaitanya Mahāprabhu. ¿Qué pasó con él después de eso? El hermano de Kṛṣṇa Dās Kavirāj Goswāmī organizó ese festival, pero ni siquiera sabemos su nombre porque Kṛṣṇa Dās Kavirāj Goswāmī pensó: “Tengo vergüenza de escribir el nombre de mi hermano en mi libro”.

 

Este cuerpo tiene nueve puertas. Unas cosas blancas y feas salen de los ojos, de los oídos y de donde pasamos excremento. Algunas cosas feas salen de donde pasamos orina, y algo de saliva, tos y otras cosas salen de la boca. Por la misericordia de Gurudev hemos obtenido esta boca, la tenemos para cantar el Santo Nombre, si en lugar de eso critican a los demás con esta boca, ¿cuál es la diferencia entre tu boca y el lugar por donde pasas excremento?

 

Estoy diciendo palabras duras…

                   ___________________________

 

Publicado en Inglés en: http://scsmathinternational.com/guidance/2016/160312-CourtesyAndAffection.php

Traducción y corrección: Mohita Kṛṣṇa Dās, Rohini Nandana Dās

 

Tags: 

Contenido relacionado: 

Artículos recientes

Subscribe to Artículos