Despejando los Obstáculos

Por Su Divina Gracia, Om Viṣṇupād
Śrīla Bhakti Nirmal Āchārya Mahārāj
Śrī Nabadwīp Dhām
Mañana, 12 de Diciembre 2010

Cuando Śrīla Raghunāth Dās Goswāmī Prabhu tenía entre doce y catorce años, siempre de vez en cuando intentaba ir con Mahāprabhu. ¿Saben cuántos años tenía cuando se casó? Diecisiete años. Su padre le obligó a casarse, pensando: "Si le doy a mi hijo una buena esposa, entonces no se va a ir." Él le trajo una chica, hermosa como una apsara (semidiosa), pero a Dās Goswāmī no le importaba - su vida era anashakta (অনাসক্ত, no tenía apego).

"কৃষ্ণকৃপা যাঁরে, তাঁরে কে বান্ধিয়া রাখিতে পারে, krsna-krpa yanre, tare ke bandhiya rakhite pare." Estas son palabras de Mahāprabhu. Él dijo acerca de Dās Goswāmī Prabhu, "Si alguien recibe misericordia del Señor, nadie podrá atarle."

অন্তরে নিষ্ঠা কর, বাহ্যে লোক-ব্যবহার ।
অচিরাৎ কৃষ্ণ তোমায় করিবে উদ্ধার ॥

antare nistha kara, bahye loka-vyavahara
achirat krsna tomaya karibe uddhara

"Sé fijo internamente, y compórtate como todos los demás externamente. Krishna te rescatará pronto."
(Śrī Chaitanya-charitāmṛta, Madhya-līlā, 16.239)

"Trata con tu esposa agradablemente, externamente muéstrale algún afecto, pero internamente ten afecto por Mí." Esto es lo que Mahāprabhu le enseñó. 'Antare niṣṭhā' significa ser un buscador sincero internamente, y 'bahye' significa mostrar externamente cierto afecto a sus familiares. ¿Ven lo que está enseñando Mahāprabhu?

Antes de que Dās Goswāmī Prabhu regrese a su casa, le preguntó a Mahāprabhu, "Prabhu, ¿cómo voy a saber cuándo es el momento? ¿Cómo voy a escapar del entorno ilusorio? Esposa, seguridad - hay tantos obstáculos. ¿Cómo recibiré ese tipo de inteligencia?"

Mahāprabhu respondió:

সে ছল সেকালে কৃষ্ণ স্ফুরাবে তোমারে ।
কৃষ্ণকৃপা যাঁরে, তাঁরে কে রাখিতে পারে ॥

se chhala se-kale krsna sphurabe tomare
krsna-krpa yanre, tare ke rakhite pare

"Krishna te revelará cómo podrás venir. ¿Quién puede detener al que tiene misericordia de Krishna?"
(Śrī Chaitanya-charitāmṛta, Madhya-līlā, 16.241)

"Eso no importa. No es necesario que pienses cómo vas a venir. Eso dependerá de Mí. ¿Cómo vas a salir de ese ambiente ilusorio no es tu negocio, no pienses en eso. Si sigues lo que te estoy diciendo, entonces cuando llegue el momento Krishna te mostrará cómo llegar. Él te lo hará saber".

Cuando Mahāprabhu dejó a su familia, ¿saben quién llegó en ese momento? Kalanidra. Hay 33 crores (330 millones) de semidioses y Kalanidra es uno de ellos; También, 'kala-nidra »: significa un sueño profundo, el tipo de sueño del que no puedes despertar. Entonces, Kalanidra vino con el Señor y le preguntó: "Prabhu, he venido. ¿Por qué me has llamado? ¿Cuál es mi deber?" Mahāprabhu le dijo: "Ahora haz tu deber", y Viṣṇupriyā cayó en un sueño tan profundo que no pudo despertar la noche en que Mahāprabhu se fue. Kalanidra hizo su deber en ese momento, y lo hizo muy bien, de lo contrario Viṣṇupriyā hubiese gritado y llorado mucho y Mahāprabhu no sería capaz de escapar...
-: • :-

Traducido por: Mohita Krishna das
Publicado originalmente en: http://scsmathinternational.com/guidance/2010/101212-ClearingObstacles.php

Tags: 

Artículos recientes

Subscribe to Artículos