El Hábito es la Segunda Naturaleza

 Por Su Divina Gracia, Om Viṣṇupād

Śrīla Bhakti Nirmal Āchārya Mahārāj,

24 de Diciembre, 2010

 

 

 Cuando los devotos volvían a sus hogares, Prabhupād solía llorar. Ahora también están regresando a sus casas, y yo siento dolor. Todas estas personas que vinieron aquí para el festival de Gurudev, ahora se van a casa y van a caer en el apego ilusorio. Pero si practican desde la mañana hasta la tarde, no caerán en la esclavitud ilusoria.

 

Mahāprabhu dijo,

 

যদি আমা'-প্রতি স্নেহ থাকে সবাকার ।

তবে কৃষ্ণ-ব্যতিরিক্ত না গাইবে আর ॥

yadi ama'-prati sneha thake sabakara

tabe krsna-vyatirikta na gaibe ara

 

"Si tienes algún amor y afecto por Mí, entonces sólo di 'Krishna' - no digas nada excepto 'Krishna'."

(Śrī Chaitanya-bhāgavata, Madhya-khaṇḍa, 28.27)

 

Cuando están aquí se despiertan para el maṅgal ārati, ¿no se despiertan cuando están en casa? "Manusa abhyasera das" (মানুষ অভ্যাসের দাস): el hábito es la segunda naturaleza (lit. un hombre es un esclavo de su hábito). ¿No es así? Es necesario practicar regularmente, es necesario hacer que esto sea su hábito. Despertar temprano en la mañana, hacer maṅgal ārati, cantar kīrtans. Los kīrtans (Saṁsāra-dāvānala y otros) son tan hermosos, y qué bella que es la vida de práctica! Si pueden practicar de esta manera en su casa por la mañana, obtendrán energía.

 

নিদ্রলস্য-হত সুকার্য্যে বিরত

অকার্য্যে উদ্যোগী আমি

প্রতিষ্ঠা লাগিয়া শাঠ্য-আচরণ

লোভ-হত সদা কামী ।

nidralasya hata sukarya

virata akarya udyogi ami

pratistha lagiya sathya-acharana

lobha-hata sada kami

 

"Estoy arruinado por la pereza y el sueño. No me gusta hacer lo que es bueno, me gusta hacer lo que es malo. Siempre hago cosas malas para mi propio nombre y fama. Estoy arruinado por la codicia y siempre estoy lleno de deseos."

 

এ হেন দুর্জ্জন সজ্জন-বর্জ্জিত

অপরাধী নিরন্তর ॥

e hena durjana sajjana-varjita

aparadhi nirantara

 

"Los devotos evitan a un pecador como yo. Soy un constante ofensor."

 

Cuán hermosamente Bhakti Vinod Ṭhākur lo escribió.

 

Nidralasya hata sukarya virata (siempre soñolientos y perezosos no queremos hacer lo que es bueno para nosotros). Cantar el Santo Nombre, hablar acerca del Señor, glorificar al Guru, glorificar el Nombre del Señor - ¡no hacemos nada!

 

দিন যায় মিছা কাজে নিশা নিদ্রাবশে ।

নাহি ভাবি মরণ নিকটে আছে বসে ॥

dina yaya michha kaje nisa nidra-base

nahi bhavi marana nikate achhe base

 

"Mis días pasan en trabajos inútiles y las noches se pierden en dormir. Nunca se me ocurre que la muerte está sentada a mi lado."

('Durlabha manava janma labhiya' por Śrīla Bhakti Vinod Ṭhākur)

 

 

Uno por uno, los días pasan... ¿Cuántas horas tenemos? Gurudev dijo que si están vivos durante treinta años, eso significa que quince de estos años son de día, los otros quince años son de noche - duermen quince años y viven quince años, y de estos quince años que viven, cuántos días y años usan yendo al baño, comiendo, hablando, etc.? ¿Cuántas horas le dan al Guru, a los Vaiṣṇavas y al Señor? ¿Cuántos días de tiempo tienen? Despierten temprano en la mañana, practiquen.

 

উদিল অরুণ পূরব-ভাগে

দ্বিজমণি গোরা অমনি জাগে ।

udila aruna purava-bhage

dvija-mani gora amani jage

 

"El sol se levanta en el este, y la joya de los brāhmaṇās, Śrī Gorachānd, despierta."

 

Este es un kīrtan muy bello.

 

জীবন অনিত্য জানহ সার

তাহে নানাবিধ বিপদ-ভার ।

নামাশ্রয় করি' যতনে তুমি

থাকহ আপন কাজে ॥

jivana anitya janaha sara

tahe nana-vidha vipada-bhara

namasraya kari' yatane tumi

thakaha apana kaje

 

"Entiende la esencia: la vida es temporal y llena de toda clase de adversidades. Tomando cuidadosamente refugio del Nombre, ocúpate en tu trabajo."

 

No es necesario que renuncien a su trabajo. Ustedes están haciendo algún trabajo, pero deben hacer este trabajo para el Señor, para su Guru. Cuando cocinen, deben cocinar para su Guru, para su Señor. Se dice en el Śrīmad Bhagavad-gītā, "Si alguien come algo sin ofrecérmelo a Mí, en realidad lo están robando y disfrutan del pecado."

 

Despierten temprano en la mañana, hagan maṅgal ārati, canten kīrtans, y luego vayan a trabajar; ofrezcan algún bhog al mediodía, tomen prasād, descansen; por la noche pueden otra vez cantar los kīrtans. Ahora tienen tiempo, y deben pensar en esto ahora.

 

ভজিব বলিয়া এসে সংসার-ভিতরে ।

ভুলিয়া রহিলে তুমি অবিদ্যার ভরে ॥

bhajibo boliya ese samsara-bhitare

bhuliya rohile tumi avidyara bhare

 

"Tú viniste a este mundo diciendo: 'Señor, yo te serviré', pero habiendo olvidado esta promesa, has permanecido en la ignorancia."

 

Le han prometido al Señor: "Yo te adoraré! Yo veré Tu forma divina con estos ojos, oiré Tu glorificación con estos oídos, etc." Gurudev dijo: "Si no usan esta vida para el servicio al Guru, para el servicio a Krishna, entonces esta vida no es nada, no es necesario mantener ese tipo de vida."

 

দীক্ষাকালে ভক্ত করে আত্মসমর্পণ ।

সেইকালে কৃষ্ণ তারে করে আত্মসম ॥

diksa-kale bhakta kare atma-samarpana

sei-kale krsna tare kare atma-sama

 

"En el momento de la iniciación, cuando un devoto se rinde completamente al servicio del Señor, Krishna los acepta como Su propiedad".

(Śrī Chaitanya-charitāmṛta, Antya-līlā, 4.192)

 

Poco después de que Sanātan Goswāmī tomó la iniciación, quiso suicidarse, pero Mahāprabhu le dijo: "¿Cómo puedes hacer esto? ¿Por qué vas a destruir Mi propiedad?" Cuando tomaste iniciación de Mí, me has entregado todo a Mí - tú has ofrecido tu mente, tu cuerpo, todo a Mí - así que este cuerpo no es tu cuerpo. ¿Por qué vas a estropear Mi propiedad? ¡Me estás engañando! ¡Te rindes a Mí y ahora dices que quieres destruir tu cuerpo? ¿Qué es esto?! ¿Eres un desvergonzado? Vas a destruir la propiedad de los demás - ¿no tienes vergüenza?" Entonces Sanātan Goswāmī lo entendió todo.

 

Esa fue la enseñanza de Mahāprabhu - a través de Su devoto (Sanātan Goswāmī), Mahāprabhu estaba mostrando y enseñando esto a todos nosotros, las almas caídas.

 

Cuando le han dado todo a Gurudev, ¿por qué están pensando en su propio disfrute? En este mundo la gente puede adorar al Señor o vivir para su propio disfrute...

 

নিজ সুখ লাগি' পাপে নাহি ডরি

দয়াহীন স্বার্থপর ।

পর সুখে দুঃখী সদা মিথ্যাভাষী

পরদুঃখ সুখকর ॥

nija sukha lagi' pape nahi dari

daya-hina svartha-para

para-sukhe duhkhi sada mithya-bhasi

para-duhkha sukha-kara

 

"Nunca tengo miedo de participar en actividades pecaminosas en aras de mi propia felicidad. Soy desagradable y egoísta. Siempre digo mentiras. Soy infeliz cuando otros son felices y feliz cuando otros son infelices."

 

Para nuestro propio disfrute no tenemos miedo de cometer pecados. Comemos, dormimos y vivimos en el ocio...

 

অশেষ কামনা হৃদি মাঝে মোর

ক্রোধী দম্ভপরায়ণ ।

মদমত্ত সদা বিষয়ে মোহিত

হিংসা-গর্ব্ব বিভূষণ ॥

asesa kamana hrdi majhe mora

krodhi, dambha-parayana

mada-matta sada visaye mohita

himsa-garva vibhusana

 

"Hay ilimitados deseos pecaminosos en el centro de mi corazón. Estoy enojado y soy arrogante, siempre enloquecido con vanidad, estoy obsesionado con la mundanidad, y la malicia y el orgullo son mis adornos."

 

Estamos muy orgullosos pensando: "Yo lo sé, yo lo entiendo", pero siempre debemos pensar: "Sé que en realidad no he sido capaz de hacer nada", "No he podido hacer nada por mi Gurudev, por el Señor." Es fácil de entender esto. ¿Qué puedo hacer? ¿Quién es Él y quién soy yo?

 

'কে আমি', 'কেনে আমায় জারে তাপত্রয়' ।

ইহা নাহি জানি—'কেমনে হিত হয়' ॥

'ke ami', 'kene amaya jare tapa-traya'

iha nahi jani—'kemane hita haya'

 

"¿Quién soy yo? ¿Por qué sufro tanto? ¿Cómo puedo obtener alivio?"

(Śrī Chaitanya-charitāmṛta, Madhya-līlā, 20.102)

 

জীবের 'স্বরূপ হয়'—কৃষ্ণের 'নিত্যদাস' ।

কৃষ্ণের 'তটস্থা-শক্তি', 'ভেদাভেদ-প্রকাশ' ॥

jivera 'svarupa' haya—krsnera 'nitya-dasa'

krsnera 'tatastha-sakti' 'bhedabheda-prakasa'

 

"Por su naturaleza intrínseca, el alma es un sirviente eterno de Krishna; las almas provienen de la energía marginal de Krishna y son simultáneamente una con y diferentes del Señor."

(Śrī Chaitanya-charitāmṛta, Madhya-līlā, 20.108)

 

Si ustedes toman una punta de un pelo y lo dividen en 10.000 partes, una de estas partes será nuestra posición. Nosotros pensamos "yo sé mucho", "yo entiendo mucho", "yo lo sé todo", pero incluso Brahmā dijo: "Los que dicen que saben, pueden saber, pero yo sé que no sé nada..."

                        ***********************

 

 

      Traducido por: Mohita Krishna das

  Publicado originalmente en: http://scsmathinternational.com/guidance/2010/101224-HabitIsSecondNature.php

  

Tags: 

Contenido relacionado: 

Artículos recientes

Subscribe to Artículos