En Sri Alarnath

CALENDARIO 538 SRI GAURABDA (2024–2025):
En línea | Descargar (pdf) | Lista de Ekadasi
Versión Colombia: Descargar (pdf) | Lista de Ekadasi
Versión México: Descargar (pdf) | Lista de Ekadasi

Image
sbnam008.jpg
Lectura en 6 Min.

Por Su Divina Gracia, Om Visnupad
Srila Bhakti Nirmal Acharya Maharaj

Sri Puri Dham, parikrama Parikramā: se refiere al acto de circunvalar o caminar en torno a uno o varios lugares sagrados. , segundo día
15 de Julio 2015

 

En Sri Purusottam Dham, en la orilla del océano y aproximadamente a veinticuatro millas al Este de Puri, hay un pueblo llamado Brahmagiri. Aquí, Brahma Brahmā (Señor): semidios creador del universo y deidad que preside el modo de la pasión. En otra situación es un Āchārya. adoró al Señor Vishnu en Satya-yuga. Satisfecho con su adoración, el Señor Narayan apareció aquí.

Hace mucho tiempo, había algunos devotos del Señor Narayan del Sur de India que pertenecían a la Ramanuja Acharya sampradaya. Ellos fueron grandes almas autorrealizadas que aparecieron en el Sur de India para predicar la devoción al Señor en este mundo, y se quedaron aquí.

En bengalí llamamos a los devotos "bhakta", en español "devotos" y en lengua tamil ellos llaman a los devotos, "alwara", así es como el lugar recibió su nombre: Alarnath o Alwar-Nath, el Señor (nath) de los devotos (alwar).

Como he contado antes, durante el Snan-Yatra del Señor Jagannath, Mahaprabhu no pudo obtener el darshan del Señor, así que, abrumado por la ansiedad, vino corriendo aquí y hubo tal transformación dentro de Su cuerpo que cuando ofreció dandavat en el templo, la piedra que Su cuerpo tocó se derritió. Tal era Su devoción y amor por el Señor. Esa piedra está todavía aquí y pueden verla—pueden ver los lugares en la piedra donde la tocó el cuerpo de Mahaprabhu.

Hubo un tiempo cuando un brahmana de un pueblo del Sur de India se estableció aquí para mantener la adoración de la Deidad. Una vez, este pujari vipra tenía que ir a algún lugar, así que le dijo a su hijo pequeño, sencillo de corazón que haga la ofrenda a la Deidad en su ausencia.

El niño cocinó como pudo y trajo el bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. ante la Deidad de Alarnath. No sabía los mantras para adorar, así que dijo: "Oh Señor, yo soy un niño ignorante, no sé los mantras. Mi padre se ha ido a algún otro lugar, por favor se bondadoso y acepta esta ofrenda." Cerró la puerta, y luego vio a unos chicos en la calle y se fue a jugar con ellos.

Pronto su madre lo vio jugando afuera. Ella se le acercó y le preguntó:

"¿Dónde está el bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. ? ¿No está listo todavía?"

"Ya le he dado el bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. al Señor!" dijo el niño.

"Hijo, tú ofreces el bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. al Señor y luego tienes que traerlo de vuelta a la casa! Después de traer el bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. de nuevo a la casa, lo distribuimos a todos."

El muchacho regresó al templo para traer de vuelta el bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. , siguiendo la orden de su madre, pero no pudo encontrarlo por ningún lado. No había ningún bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. en el templo. La madre no le creyó—ella fue al templo también y vio que no estaba allí, pero aun así ella no le creía. Ella pensó: "Es un niño pequeño y muy travieso, él debe haberse comido todo el bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. de Narayan!" Ella lo regañó: "Tu padre ha estado haciendo esta adoración durante tanto tiempo, pero el Señor nunca ha tomado el bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. de él, y tú no sabes ninguna regla ni regulaciones de cómo adorar a la Deidad, no conoces ningún mantra, ningún tantra, y el Señor ha tomado todo tu bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. ?! ¿Cómo puede ser posible?"

Después de un tiempo el brahmana volvió al templo, y su esposa le contó lo que había sucedido. El brahmana decidió poner a prueba a su hijo. Él le dijo que fuera y haga la ofrenda de nuevo, "Quiero ver con mis propios ojos cómo Narayan toma tu ofrenda!"

El niño fue a hacer la ofrenda nuevamente, y el padre escondido en algún lugar observaba. Podía oír a su hijo ofreciendo el bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. a Narayan y diciendo: "Oh Señor, yo no conozco ningún mantra, ningún tantra, no sé cómo orar, pero mi padre no está aquí ahora, y he venido a ofrecerte este bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. . Por favor tómalo". El muchacho dijo eso y se fue, cerrando la puerta. Entonces el padre vio cómo Narayan comenzó a tomar el bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. ¡con Sus cuatro manos! ¡Él comió con cuatro manos! Él no creía esto al principio, pero ahora podía verlo por sí mismo.

De repente, el brahmana se levantó y le dijo al Señor Narayan,

"¡Oh Señor! Si tomas todo el bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. , ¿qué vamos a comer? Tú vas a comer todo y no quedará nada para nosotros!"

"Estoy disfrutando el amor de este niño," contestó el Señor y luego le preguntó al brahmana, "¿Qué bendición te gustaría recibir de Mí?"

"Qué bendición puedo pedir? Si te comes todo el bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. , todos vamos a tener que morir!"

"Muy bien," dijo el Señor Alarnath, "a partir de hoy no tomaré tu prasad Prasād o Prasādam: alimentos vegetarianos ofrecidos al Señor. Tomar prasād es una de las prácticas de la devoción. , pero recuerda: todo en este mundo es para Mi disfrute."

Nosotros tenemos ego y pensamos: "Esta es mi comida", "Estas son mis ropas", "Esta es mi Deidad," "Esta es mi casa", "Este es mi coche", y así sucesivamente—todo es mío; pero cuando un devoto ora al Señor, el Señor lo acepta todo y después se lo devuelve a su devoto. ¿Lo entienden? ¡Tienen que creer en esto!

La misma historia ocurrió con el hijo de Mukunda, Raghunandan. Cuando trajo sólo la mitad de los dulces después de haberlos ofrecido a la Deidad, su madre no le creyó al principio, pensó que el niño se había comido el bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. .

Entonces, este es el templo de Alarnath. La Deidad del Señor aquí es chatur-bhuja murti (de cuatro manos). En Su mano derecha inferior sostiene un padma (loto), en Su mano superior derecha—un chakra (disco); en Su mano izquierda superior—un sankha (caracola); y en Su mano izquierda inferior—una gada (maza).

¡Jay Sri Alarnath ki jay!

— : • : —

 Publicado originalmente en inglés en:

  At Sri Alarnath 

Escuchar Artículo
Escuchar Artículo