Entrando al Mundo de Krishna

Por Su Divina Gracia, Om Viṣṇupād
Śrīla Bhakti Nirmal Āchārya Mahārāj
Vṛndāvan, 5 de Septiembre 2011

A veces decimos que Krishna fue a Mathurā, que Krishna fue a Dvārakā (está Krishna de Mathurā, Mathuresh, Krishna de Dvārakā, Dvarakesh, y Krishna de Vṛndāvan, Vrajer Krishna), pero en realidad Krishna nunca se fue de Vṛndāvan. Los pasatiempos de Krishna en Vṛndāvan son eternos (nitya-līlā), Sus pasatiempos siempre están sucediendo allí. Él no puede abandonar Vṛndāvan Dhām.

Ustedes saben que Krishna es muy querido para Uddhav Mahārāj, y una vez Krishna le dijo a Uddhav Mahārāj, "Ni siquiera Brahma, ni siquiera Shiva, ni siquiera Yo Mismo soy tan querido para Mí como lo eres tú, Uddhav." Cuando Krishna envió a este Uddhav Mahārāj a Vraja Dhām, él se sorprendió de cuánto amor y afecto tienen las gopīs por Krishna. Ellas no piensan en otra cosa que no sea Krishna, no ven algo aparte de Krishna. Krishna les dijo: "¿Ustedes quieren verme? Deben cerrar sus ojos, entonces Me verán." Las Vraja gopīs se rieron al oírlo: "Para verte tenemos que cerrar los ojos? Dondequiera que miremos no vemos más que a Krishna! No queremos ver a Krishna, pero siempre lo vemos solo a Él en todas partes! Queremos olvidarlo, nosotras no lo queremos, pero no podemos dejar de verlo!" Este es el tipo de relación que tienen, y ese tipo de relación, esa clase de amor y afecto es necesario tener. Donde quiera que miren, no podrán ver nada aparte de Krishna - este tipo de sentimiento debe venir. Pero ¿Cómo podremos ver esto? Nuestra mente está siempre en el ambiente ilusorio, y todos los pancha-indriya (los cinco sentidos - chaksu, karna, nasika, jihva, tvak, o sea, los ojos, las orejas, la nariz, la lengua, la piel) que tenemos, están todos saturados por el medio ambiente material e ilusorio.

অন্ধীভূত চক্ষু যার বিষয ধূলিতে ।
কিরূপে সে পরতত্ত্ব পাইবে দেখিতে ॥

andhibhuta chaksu yara visaya dhulite
ki rupe se para-tattva paibe dekhite

"Nuestros ojos se han vuelto ciegos por el polvo de visaya, el mundo material - ¿cómo podremos ver el mundo trascendental?"

¿Cómo vamos a ver algo? Hemos caído en una red de ilusión, y sólo si alguien corta esta red podremos salir - si obtenemos un poco de misericordia de Maya Devī, entonces ella puede cortar la red y nosotros podremos salir del entorno ilusorio, de lo contrario no podemos hacerlo. Qué se necesita para eso? "Tad viddhi pranipatena pariprasnena sevaya" (Bg, 4.34): pranipatena, entrega completa; pariprasna, investigación honesta (sat-jijnasa), y sevaya, temperamento de servicio (seva-vrtti).

¿Por qué vivimos? Hemos nacido para el servicio al Señor. Eso se llama seva vrtti (humor de servicio). Cuando estábamos en el vientre de la madre, prometimos al Señor, "Yo te serviré. Prometo que veré Tu forma divina con estos ojos, voy a escuchar las conversaciones divinas acerca de Ti con estos oídos, te serviré con estas manos, voy a hacer parikrama con estas piernas". Para esto es que hemos conseguido este cuerpo, pero lo que estamos haciendo ahora es todo disfrute, todo es interés propio. Esa es la dificultad.

আত্মেন্দ্রিয়প্রীতি-বাঞ্ছা—তারে বলি 'কাম' ।
কষ্ণেন্দ্রিয়প্রীতি-ইচ্ছা ধরে 'প্রেম' নাম ॥

atmendriya-priti-vancha—tare bali 'kama'
krsnendriya-priti-ichchha dhare 'prema' nama

"El deseo de gratificar los sentidos de uno mismo es kama (deseo), pero el deseo de complacer los sentidos del Señor Krishna es prema (amor)".
(Śrī Chaitanya-charitāmṛta, Ādi-līlā, 4.165)

"Kama" significa el deseo material, el interés propio. El deseo de complacer a tu propia mente, complacer a tus ojos, etc. se llama "atmendriya-priti", pero "Krsnendriya-priti" significa que sirven, que complacen al Señor, que complacen a su Guru, esto es lo que se llama servicio.

Cantamos el kīrtan,

জননী-জঠরে ছিলাম যখন,
বিষম বন্ধন-পাশে ।
একবার প্রভু, দেখা দিয়া মোরে,
বঞ্চিলে এ দীন দাসে ॥

janani-jathare, chhilama yakhana,
visama bhandana-pase
eka-bara prabhu! dekha diya more
vanchile e dina dase

"Cuando estaba en el vientre de mi madre, pasé muchísima austeridad. Una vez Tú me mostraste Tu forma - te vi en el vientre de mi madre, pero ahora ya no te veo."

Nosotros estuvimos atados por varios meses en el vientre materno, y un día Krishna se nos mostró en el vientre de la madre, y le oramos a Él,

"Prabhu, yo no quiero estar sentado aquí!"

"¿Quieres salir de allí? Pero Me verás si te doy ojos?"

"Sí, lo haré", nosotros prometimos.

"Si te doy oídos, vas a escuchar Mi Hari-kātha?"

"Sí, lo haré, lo prometo!"

Bhajibo boli esechhile, but bhuliya rohile avidyara bhare! "Me prometiste que ibas a adorarme, pero ahora Me olvidas!" ¿Por qué? Porque hemos caído en avidya, en el ambiente ilusorio. "E ghora-samsare padiya manava na paya duhkhera sesa": estamos nadando y nadando en este océano y no podemos alcanzar su orilla, sólo nadamos y nadamos, y a veces nos cansamos y empezamos a hundirnos... Pero! "Sadhu-sanga kari' Hari bhaje yadi": si ustedes consiguen buena asociación y adoran al Señor, al Guru, entonces "tabe anta haya klesa" — todo tipo de sufrimiento, toda clase de malos elementos serán eliminados.
*************************

Traducido por: Mohita Krishna das
Publicado originalmente en: http://scsmathinternational.com/guidance/2011/110905-EnteringKrishnasWor...

Tags: 

Artículos recientes

Subscribe to Artículos