Hagan un templo en su corazón

Śrīla Bhakti Nirmal Āchārya Mahārāj,

Hablando con los devotos de Paipa, Colombia,

16 de Noviembre 2014

 

Los devotos han regresado del parikramā de Vṛndāvan. Todo fue feliz y sin problemas. Visitaron muchos lugares.

 

Antes, Gurudev llevaba a Guru Mahārāj y a todos los peregrinos a muchos lugares, y después del tiempo de Guru Mahārāj, cuando Gurudev viajó a países extranjeros, hemos continuado haciendo los recorridos cada año. Y ahora también, después de la desaparición de Gurudev, por la misericordia de Guru, Vaiṣṇava y Bhagavān, estamos continuando los parikramās cada año. Es sólo para la prédica. Llevamos a la gente a varios lugares, les contamos acerca de los Pasatiempos del Señor Kṛṣṇa, Rādhārānī, acerca de los Pasatiempos de Śrī Śrī Guru Gaurāṅga Gāndharvā Govindasundar y los Pasatiempos de Girirāj Govardhan. De esta manera hacemos parikramā en Vṛndāvan todos los años y así nuestro movimiento de prédica está continuando en todas partes.

También Tyāgī Mahārāj regresó. He oído de él que también hizo buenos programas en todo el mundo. Él está muy feliz de conseguir energía a través de la vida de práctica de los devotos, y ustedes también tienen un poco de energía a través de su prédica.

¿Tienen alguna pregunta?

Pregunta: Hoy estaremos haciendo un evento en el centro de la ciudad y vamos a distribuir prasādam a la gente.

Śrīla Āchārya Mahārāj: Eso es bueno, pero será aún mejor si distribuyen Kṛṣṇa-katha, Govinda-katha, Guru-katha o Gaura-katha a la gente, entonces ellos serán más beneficiados. Pueden distribuir prasādam y ellos obtendrán un poco de beneficio, pero si distribuyen Kṛṣṇa-katha, Gaura-katha, Govinda-katha, esto les traerá más beneficio a ellos. Si oyen Kṛṣṇa-katha, conseguirán un poco de sādhu-sanga y van a obtener alivio del nacimiento y la muerte, es por eso que es necesario distribuir Kṛṣṇa-katha y limpiar sus corazones—hacer un templo en sus corazones. Eso es bueno.

Pueden distribuir prasādam, no hay problema, pero si junto con el prasādam ellos cantan el Santo Nombre, escuchan algo de Kṛṣṇa-katha, esto será bueno.

Pregunta: Mahārāj, una devota está preguntando qué puede hacer, ella está pasando una situación difícil en su vida. Incluso conociendo las Escrituras, aun así se encuentra a sí misma en una situación difícil.

Śrīla Āchārya Mahārāj: Ella debe recordar a Parīkṣit Mahārāj. Él tuvo un aviso de que tenía que dejar su cuerpo dentro de siete días, así que, ¿cuánta dificultad tenía que atravesar? Creo que ella no se enfrenta a este tipo de problema. Estamos todos sufriendo, pero podemos obtener alivio a través del servicio al Señor, a través de la entrega total a Él, esta es la única manera de obtener alivio. ¿Por qué estamos sufriendo? Porque nos olvidamos de Kṛṣṇa, nos olvidamos de nuestro Guru. Creemos que podemos mantenernos a nosotros mismos; es nuestro ego. Queremos disfrutar de todo, probar todo, pero no somos los propietarios. Kṛṣṇa es el propietario. Deben pensar de esta manera, entonces recibirán alivio de todo. ¿Entienden?.

Pregunta: ¿Cuál es la mejor línea de conducta cuando tenemos algunas dificultades en las relaciones con los devotos?.

Śrīla Āchārya Mahārāj:

tṛṇādhika hīna, dīna, akiñchana chāra

āpane mānobi sadā chāḍi’ ahakāṅra

 

vṛkṣa-kṣama kamā-guṇa korobi sādhana

pratihiṁsā tyaji anye korobi pālana

 

Abandona tu ego falso, y siempre considérate más bajo que la hierba, pobre, necesitado, y sin valor. Practica la tolerancia como un árbol. Renuncia a la venganza y nutre a  los demás.

 

Deben ser humildes, tolerantes, y dar honor a los demás. Si alguien les castiga o utiliza malas palabras, no deben hacer lo mismo a cambio. Den honor de los demás y abandonen su ego. Si están cortando una rama de un árbol, los árboles le darán sombra, deben ser así también.

 

¿Quién es la persona perfecta para cantar el Santo Nombre?

 

doinya, doyā, anye mān, pratiṣhā-varjjan

chāri guṇe guṇī hoi koroho kīrttan

 

La humildad, la compasión, honrar a los demás, y renunciar al prestigio—capacítense con estas cuatro cualidades y canten el Nombre.

 

Así como aquellos que son amables, no crueles, que no piensan en su propio interés, que siempre dan su vida por los demás. Deben dar refugio a Rādhā-Kṛṣṇa, a Gurudev dentro de su corazón, y entender cuán amplio deben abrir su corazón para hacer eso.

 

para-upakāre nija-sukha pāsaribe

 

Esto significa que tienen que lanzar su propia felicidad en el Ganges, su propia vida, para el beneficio de los demás. Śrīla Bhakti Vinod Ṭhākur escribió esto.

 

No sean egoístas. Svartha-para, el egoísmo; pratihiṁsā, alguien les castiga y les trata mal, y muestran el mismo comportamiento hacia ellos—esto no es la religión de Mahāprabhu. Si son humildes y se sacrifican por el bien de los demás, entonces pueden armonizar todo. Si son egoístas, crueles, y rabiosos, nunca armonizarán con nadie.

 

Sean humildes, tolerantes, y den honor a los demás, de esta manera podrán armonizar con todo.

 

Pregunta: Nos involucramos en muchas actividades devocionales, pero ¿cómo podemos saber que estas actividades son sevā (servicio)?

 

Śrīla Āchārya Mahārāj: Siempre se puede entender que, si complacen a su Guru, entonces es sevā; si no agrada a su Guru, es karma. Sevā y karma tienen el mismo aspecto. Si hacen karma, la reacción vendrá, pero no hay ninguna reacción si hacen sevā.

 

Pregunta: ¿Cómo podemos obtener devoción a pesar de tantas dificultades en el medio ambiente? ¿Cómo podemos desarrollar la devoción?

 

Śrīla Āchārya Mahārāj: A través de practicar la conciencia de Kṛṣṇa. śravaṇaṁ kīrtanaṁ, sādhu-sanga, nāma sankīrtan. Desarrollarán su vida espiritual a través de la práctica de la conciencia de Kṛṣṇa.

 

‘sādhya-vastu’ ‘sādhana’ vinu keha nāhi pāya

kṛpā kari’ kaha, rāya, pābāra upāya

(Śrī Chaitanya-charitāmṛta, Madhya-līlā, 8.197)

 

“Sin practicar, nadie puede desarrollar su vida espiritual”. Practiquen siempre la conciencia de Kṛṣṇa: hay que practicar lo que es favorable para la devoción y rechazar lo que es desfavorable.

 

Pregunta: Usted nos ha dado tanto. ¿Cómo podemos complacerle ahora?

 

Śrīla Āchārya Mahārāj: Sigan las instrucciones de Gurudev y sirvan a mi Guru, de esta manera pueden hacerme muy feliz.

 

Publicado en Inglés en

www.scsmathinternational.com

 

Traducción: Mohita Kṛṣṇa Dās

Corrección: Rohini Nandana Dās

                     Ānanda Kṛṣṇa Dās

Tags: 

Artículos recientes

Subscribe to Artículos