Humor de Servicio Admirable

CALENDARIO 538 SRI GAURABDA (2024–2025):
En línea | Descargar (pdf) | Lista de Ekadasi
Versión Colombia: Descargar (pdf) | Lista de Ekadasi
Versión México: Descargar (pdf) | Lista de Ekadasi

Image
sbnam980.jpg
Lectura en 6 Min.

Por Su Divina Gracia, Om Visnupad

Srila Bhakti Nirmal Acharya Maharaj

Sri Nrisingha Palli, clase de la tarde

15 de Marzo 2019, parte 4

 

[Priya Krishna Prabhu entra para hacer la ofrenda de la tarde. Su Divina Gracia mira el reloj y, complacido, dice:]

 Miren, este es nuestro Priya Krishna Prabhu de Mauricio. He tratado de ocupar a tantos devotos en el servicio aquí en Sri Nrisingha Palli, pero nadie podía hacerlo, y él tiene setenta años, pero adora aquí a las Deidades todos los días en los dos templos. Este es un ejemplo para nosotros. Deben pensarlo y les hará sentirse tímidos. Él ha estado sirviendo aquí como el pujari de Gaura Nitai y el Señor Nrisinghadev durante casi un año, y siempre mantiene el tiempo perfecto—hace el mangal arati Ārati: ofrecer adoración. Ceremonia que se realiza tres veces al día en nuestros Templos y Centros de Prédica, como también en todo hogar de devotos Vaisnavas. maṅgal-ārati (por la mañana) bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. -ārati (al mediodía) sandhyā-ārati (por la tarde) Ver contenido relacionado. siempre en el momento exacto, perfecto, el arati Ārati: ofrecer adoración. Ceremonia que se realiza tres veces al día en nuestros Templos y Centros de Prédica, como también en todo hogar de devotos Vaisnavas. maṅgal-ārati (por la mañana) bhoga Bhoga: se refiere generalmente a alimentos vegetarianos no ofrecidos. -ārati (al mediodía) sandhyā-ārati (por la tarde) Ver contenido relacionado. del mediodía en el momento perfecto, etc. Él también cuida el templo. Yo vengo aquí solo una vez al mes de camino a Krishna Nagar o Nabadwip porque estoy muy ocupado yendo a predicar y no puedo pasar mucho tiempo aquí—siempre que tengo tiempo, vengo aquí para ver cómo está y cómo está funcionando el templo.  Su servicio es continuo.

Sripad Adhoksaja Prabhu también acaba de llegar de Mauricio con su esposa—ellos predican para el templo en su país, y Sripad Tyagi Maharaj también estuvo allí hace un tiempo.

Todos ustedes son devotos con familia que viven aquí en Bengal, y Priya Krishna Prabhu también tiene una familia—tiene un hijo, pero pueden ver que su hijo ahora es brahmachari y maneja el auto del Math, ayudándome. Recientemente, la esposa de Priya Krishna Prabhu también vino a India. Ella vino a verme, a hablarme, pero no vino aquí para ver a su esposo pensando: "Él está sirviendo al Señor, ¿por qué iría allí para molestarlo?" Son unos devotos muy calificados. Ellos no quieren ver ningún daño hecho al templo. Este es un concepto muy elevado, su pensamiento es muy elevado. Ella entendió que si una esposa viene aquí con el pujari, yo no estaría feliz, y ella no vino. Yo estaba muy feliz de saber de eso. Ellos tienen un corazón tan grande. ¡Cuánto se sacrifican por el Señor! Recientemente, ella también me escribió una carta diciendo: "Tú has ocupado a mi hijo en tu servicio y ahora también a mi esposo. Perdona mi ofensa, Maharaj, que yo también no haya podido abandonar el mundo material". ¡Cuánta humildad! Ella me envió la carta a través de los devotos que han venido de Mauricio—y ella me escribió a mí, no a su esposo. Al ver su humor servicio debe hacernos pensar. Mientras tanto, aquí no podemos renunciar al apego por la vida material:

বিষয় ছাড়িয়া কবে শুদ্ধ হ'বে মন ।
কবে হাম হেরব শ্রীবৃন্দাবন ॥

visaya chhadiya kabe suddha habe mana,
kabe hama heraba sri-vrindavan

"¿Cuándo mi mente, abandonando el mundo material, se volverá limpia? ¿Cuándo veré a Sri Vrindavan?"

¿Cuándo dejaremos el mundo material y nuestra mente se limpiará?...

Priya Krishna Prabhu solía trabajar y ahora recibe una pensión, y ahora usa su pensión para comprar algunas flores para el templo, algunos dulces para la ofrenda, a veces algunas guirnaldas para las Deidades, etc. Le he preguntado recientemente: "Prabhu, ¿necesitas dinero?" Él dijo: "No, yo tengo, me estoy arreglando bien". Cuanto más podamos dar al Señor, más nos amará el Señor. ¿Cuánto podemos dar al Señor?

También aquí hay una chica que ha venido de Nepal. Ella ha estado aquí desde Nityananda trayodasi. Ella vive con su familia, pero ellos no han llegado a esta línea y a ninguno de ellos le gusta que ella esté aquí. Ella vive en Nepal, predicando allí. Cuando yo iba allí por una semana, venía a cocinar todos los días. Ella venía a donde nos alojábamos ese día, a veces caminando por dos horas desde su casa. Le había preguntado al sirviente que cocina para mí qué comía y qué me gustaba, y ella venía y cocinaba todos los días. También venía a los programas con nosotros y cocinaba allí. Ahora ella está aquí y vende los libros en la librería. Su nombre es Nanda Priya Devi Dasi.

Debemos aprender de ellos y tener siempre ese humor. Esta es su gloria. Ellos dan su corazón al servicio. Son devotos con familia, trabajan, tienen un esposo, tienen riqueza, etc. ¡Pero cuánto sirven! Algunos tampoco pueden venir para el festival, por ejemplo, recibí una carta de un país musulmán—ellos no pueden venir, pero han enviado una donación. Hay tantas cosas que organizar, comprar, contratar, etc. para el parikrama Parikramā: se refiere al acto de circunvalar o caminar en torno a uno o varios lugares sagrados. , y esto no es una austeridad para mí, es una fuente de alegría para mí correr siempre aquí y allá, organizando todo.

Deben aprender de estos devotos. Todos ustedes también viven en casas, pero deben vivir en su casa sin apego:

আর কবে নিতাইচাঁদ করুণা করিবে ।
সংসার-বাসনা মোর কবে তুচ্ছ হ'বে ॥

ara kabe nitaichand karuna karibe
samsara Saṁsāra: literalmente 'a través del movimiento'; transmigración; el ciclo perpetuo de repetidos nacimientos y muertes en el que las almas pasan de un cuerpo al siguiente dentro del mundo material de acuerdo con sus deseos, empujadas por las fuerzas del tiempo, el karma y la naturaleza material. El alma puede asumir la forma de un objeto inanimado, una planta, un animal, una forma humana o una forma celestial como la de un dios o un sabio. Las almas vagan indefinidamente alrededor de esta rueda de saṁsāra hasta que logran la asociación de almas que están ocupadas en el servicio del Señor y se entregan al Señor. Saṁsāra también connota el mundo material en sí mismo, la gama de experiencias que el alma experimenta dentro de él, especialmente el sufrimiento, y la búsqueda de la felicidad mundana, especialmente el de la vida familiar. -vasana mora kabe tuchha ha'be

"¿Cuándo Nitaichand me dará Su misericordia? ¿Cuándo todos mis deseos materiales se volverán insignificantes?"

('Prarthana' por Srila Narottam Das Thakur)

Nosotros corremos tras la felicidad material y nos cansamos mucho...

— : • : —

 Publicado originalmente en inglés en:

   Admirable Service Mood