La Dádiva del Guru

 Por Su Divina Gracia, Om Viṣṇupad

Śrīla Bhakti Nirmal Āchārya Mahārāj

Śrī Nabadwīp Dhām,

5 de Marzo, 2015

 

 

 Lo que Gaurāṅga Mahāprabhu nos dio es inconcebible. Nadie nos podría dar lo que Él dio, nadie puede darlo, pero podemos entender algo a través del Guru-paramparā, a través de Gurudev. Esta mañana dije,

 

যদি গৌর না ' তবে কি হইত

কেমনে ধরিতাম দে

রাধার মহিমা প্রেমরস-সীমা

জগতে জানাত কে ?

 

jadi gaura nā ho’to, tobe ki hoito,

kemore dhoritām de

rādhāra mahimā prema-rasa-sīmā

jagate jānāta ke?

(Por Śrīla Vāsudev Ghoṣ Ṭhākur)

          

“Si Gaurāṅga no hubiese venido, ¿quién habría sido capaz de contarnos acerca de las glorias de Rādhārāṇī?”

 

También podemos decir que si Gurudev no hubiera venido, ¿quién hubiese sido capaz de contarnos acerca de las glorias de Gaurāṅga?

 

তব নিজ-জন কোন মহাজনে

পাঠাইয়া দিলে তুমি

 

tava nija-jana kona mahājane

pāṭhāiyā dile tumi

(‘Emona Durmati’ por Śrīla Bhakti Vinod Ṭhākur)

 

 

 

“¡Oh Señor! Soy de una mentalidad muy malvada y he caído en este mundo material, pero Tú has enviado a una gran alma, Tu asociado (a rescatarme).”

 

এক বর দয়া করি' মোরে পতিত দেখিয়া

কহিল আমারে গিয়া

ওহে দীনজন শুন ভাল কথা

উল্লসিত হবে হিয়া

 

(ek bar) doyā kori more, patita dekhiyā,

kohilo āmāre giyā

ohe dīna-jon, śuno bhālo kathā

ullasita ho’be hiyā

(‘Emona Durmati’ por Śrīla Bhakti Vinod Ṭhākur)

 

“Al verme tan caído y siendo misericordioso, él se acercó y me dijo: ‘¡Oh alma humilde, escucha este maravilloso mensaje y se alegrará tu corazón!’”

 

Kṛṣṇa nos envió un Guru y, siendo yo un alma muy caída, me entregué a él, el Guru vino a rescatarme. Si se rinden al Señor, entonces podrán reconocer al Señor. De lo contrario, ¿quién puede entender al Guru? Incluso Sārvabhauma Bhaṭṭāchārya no podía entender quién era Mahāprabhu.

 

¿Quién puede reconocer al Guru? ¿Quién puede reconocer a Mahāprabhu? Ustedes no pueden ver, no pueden observar al Guru con sus ojos materiales; pero también tienen ojos internos, y si entregan estos ojos internos a Gurudev y pueden ver con ellos, entonces podrán entender quién es el Guru, de lo contrario nunca podrán entender a Gurudev, ni a Gaurāṅga — a nadie.

                         _______________________

 

 

 Publicado en Inglés en: http://scsmathinternational.com/guidance/2015/SAchM-150305-TheGiftOfGuru.php

 

Traducción: Mohita Kṛṣṇa Dās

Corrección: Rohini Nandana Dās

                      Ānanda Kṛṣṇa Dās

 

Tags: 

Contenido relacionado: 

Artículos recientes

Subscribe to Artículos