La Línea Pura

Discípulos, peleas, y prasādam

 

Por Su Divina Gracia,

Śrīla Bhakti Nirmal Āchārya Mahārāj

4 de Diciembre 2014

 

Algunos Gurus dan iniciación por afecto, algunos Gurus dan iniciación por codicia, pero ambos, tales Gurus y sus discípulos se van al infierno. Un Guru piensa siempre en los asuntos espirituales de su discípulo, pero algunos hacen discípulos pensando: “El discípulo me va a servir porque soy el Guru”. Cuando llega este guru-abhimān, āchārya-abhimān, es algo muy malo. Está escrito en el Hari-bhakti-vilās:

 

স্নেহাদ্বা লোভতো বাপি যো গৃহ্ণীয়াদ্দীক্ষয়া

তস্মিন্ গুরৌ সশিষ্যেতু দেবতাশাপ আপতেৎ

 

snehadva lobhato bapi yo grhniyad-diksaya

tasmin gurau sasisyetu devatasapa apatet

Hari-bhakti-vilās, 2.5

 

“Ambos, el guru que da iniciación por afecto o por codicia y su discípulo, obtienen una maldición de los semidioses y van al infierno”.

 

যো বক্তি ন্যায়রহিতমন্যায়েন শৃণোতি যঃ

তাবুভৌ নরকং ঘোরং ব্রজতঃ কালমক্ষয়ং

 

yo vakti nyaya-rahitam-nyayena srnoti yah

tabubhau narakam ghoram vrajatah kalamaksayam

Śrī Narada-pañcha-ratra, citado en el Hari-bhakti-vilās, 1.62

 

Si alguien es un Āchārya pero no da la clase o no hace kīrtan conforme a las Escrituras, sino que hace lo que va en contra de las Escrituras, ambos irán al infierno, tanto el orador como el oyente.

 

বৃক্ষসম ক্ষমাগুণ করবি সাধন ।

প্রতিহিংসা ত্যজি আন্যে করবি পালন ॥

vṛṣka-sama kṣamā-guṇa korobi sādhana

pratihiṁsā tyaji anye korobi pālana

Práctica la tolerancia del árbol, abandona la venganza y nutre a los demás.

 

Pueden hablar galagal [malas palabras], pero no puedo hablarles galagal a ellos, alguien puede usar malas palabras hacia mí, pero yo no puedo usar malas palabras hacia ellos, eso es Vaiṣṇavismo.

 

জীবন-নির্ব্বাহে আনে উদ্বেগ না দিবে ।

পর-উপকারে নিজ-সুখ পাসরিবে ॥

 

jīvana-nirvāhe āne udvega nā dibe 

para-upakāre nija-sukha pāsaribe

 

No le des problemas a los demás a causa de tu propia subsistencia, y olvida tu propia felicidad con el fin de ayudar a los demás.

 

Para mi propia felicidad y disfrute no voy a crear ningún tipo de ansiedad en los demás; No voy a ser la causa de ansiedad para nadie. Para el beneficio de los demás, debo renunciar, debo lanzar mi propia felicidad y todo lo demás en el Ganges.

 

Pratihiṁsā tyaji anye karabi pālana (renuncia a la venganza, nutre a otros): hubo un tal Vāsudev Vipra que tenía lepra. ¡Cuánto toleró! Dicen que estoy tolerando mucho, pero ¡cuánto ha tolerado Vāsudev Vipra! Los insectos caían de sus llagas, y él los recogía y volvía a ponerlos en el interior de sus llagas, pensando: “¡Oh, tiene mucha hambre! Está feliz y satisfecho aquí”.

 

Es el consejo de Param Guru Mahārāj: “cuando sirves prasādam a los devotos, debes ser como una madre”. Cuando una madre alimenta a su bebé, ella lo hace con mucho cuidado con la cuchara y con un pañuelo. Yo no les estoy diciendo que lo hagan así, no es necesario, pero estoy viendo aquí cómo sirven prasādam, y veo que no hay amor ni afecto.

 

Siempre estamos tomando, pero no damos, este es el problema. Un sādhu es ahora un brahmin de Kali-yuga, toma siempre pero no da. Es necesario para nuestra vida espiritual dar nutrición a los demás. Alguien puede usar malas palabras, pero no vamos a hacer eso a cambio, no es nuestra religión. Nos unimos a la línea de la conciencia de Kṛṣṇa, y nuestra línea debe ser muy pura—debemos ser humildes, tolerantes y dar todo el honor a los demás. Es muy importante. Al cortar una rama de un árbol, el árbol no dice nada. En su lugar, les da sombra, refugio, cuando usted está en el Sol y se siente caliente, el árbol le da la sombra. También debemos ser así y pensar de esa manera.

 

Publicado en Inglés en: scsmathinternational.com

 

Traducción: Mohita Kṛṣṇa Dās

                     Rohini Nandana Dās

Corrección: Ānanda Kṛṣṇa Dās

Tags: 

Artículos recientes

Subscribe to Artículos