La riqueza de la felicidad en el servicio

Por Su Divina Gracia, Om Viṣṇupād
Śrīla Bhakti Nirmal Āchārya Mahārāj
29 de Julio 2013
 
Si alguien tiene sevā-sukha-sampada (সেবা-সুখ-সম্পদ), la riqueza de la felicidad del servicio, esto eliminará todo tipo de ambiente ilusorio en su corazón. “Nāśaye avidyā duḥkha”. (Śaraṇāgati, 16.4): mediante el servicio será destruido y removido el medio ambiente ilusorio, pero es necesario hacer el servicio con apego de todo corazón.
 
La gente pide por la liberación, pero ¿por qué el devoto no lo pide? Porque a través de su servicio reciben mucha felicidad, obtienen la asociación del Señor, ¿por qué entonces pedirían la liberación? Ellos no lo piden porque la liberación es temporal.
 
Hay muchas clases de servicio, y es necesario entenderlo. Cuando Gadādhar Paṇḍit quería ir con Mahāprabhu, Mahāprabhu le preguntó:
 
“Yo te he dado servicio en Purī, ¿por qué quieres venir conmigo?”
“Si puedo quedarme contigo, puedo servirte, eso también es servicio”.
“¿Quieres Mi felicidad o tu propia felicidad? ¿Quieres Mi interés o tu interés? ¿Qué quieres?”
 
Piensen en esto, este es el punto principal.
 
Además, cuando Sanātan Goswāmī quería suicidarse, Mahāprabhu le dijo: “¿Quieres abandonar el cuerpo?, pero no es de tu propiedad. Es Mi propiedad, así que ¿por qué quieres destruir Mi propiedad? No puedes hacerlo, ese no es tu deber. ¡Yo voy a utilizar tu cuerpo para muchas cosas, lo utilizaré para el servicio en Vṛndāvan!”
 
Deben comprender lo que es el servicio.
 
Servicio significa actuar bajo la guía del Guru y los Vaiṣṇavas. Si ustedes no están siguiendo la guía de Gurudev—incluso si hacen las sesenta y cuatro bhaktyaṅga, si visitan los lugares sagrados, cantan, etc.—eso no será Hari-bhajan (adoración de Hari), no es práctica de conciencia de Kṛṣṇa; eso es māyāra-bhajan (adoración de māyā, ilusión) y autoengaño, están engañándose ustedes mismos. Fue dicho por Śrīla Prabhupāda, y he pedido que pongan ese ‘Bhakti Siddhānta vāṇī’ en Internet. Ustedes podrán entender el significado claramente.
 
 
 
Traducción y corrección: Mohita Kṛṣṇa Dās, Rohini Nandana Dās

 

Tags: 

Artículos recientes

Subscribe to Artículos