Nityānanda: Nuestro Todo en Todo

Por Su Divina Gracia, Om Viṣṇupād
Śrīla Bhakti Nirmal Āchārya Mahārāj
Śrī Ekachakrā Dhām
8 de Febrero 2017

আর কবে নিতাইচাঁদ করুণা করিবে ।
সংসার-বাসনা মোর কবে তুচ্ছ হ'বে ॥
ara kabe nitaichand karuna karibe
samsara-vasana mora kabe tuchha ha'be

"¿Cuándo me dará Su misericordia Nitāichānd? ¿Cuándo todos mis deseos materiales se volverán insignificantes?"
('Prarthana' de Śrīla Narottam Dās Ṭhākur)

কবে নিত্যানন্দ মোরে করি' দয়া ।
ছাড়াইবে মোর বিষয়ের মায়া ॥
kabe nityananda more kari' daya
chhadaibe mora visayera maya

"¿Cuándo Nityānanda será compasivo conmigo y me liberará de la ilusión mundana?"
("Kabe habe bolo se dina amar" de Śrīla Bhakti Vinod Ṭhākur)

Es necesario meditar siempre acerca de esto en sus corazones. "Cuando me dará Nitāichānd Su misericordia? ¿Cuándo mis deseos se volverán insignificantes? ¿Cuándo Nityānanda tendrá misericordia de mí y me libere de la ilusión material? ¿Cuándo va Él a rescatarme del mundo material? Tengo tanto apego al mundo material, ¿cuándo me rescatará Él de este tipo de apego?" Debemos estar libres del apego material y debemos establecernos en la relación con el Señor.

আসক্তিরহিত সম্বন্ধসহিত ।
বিষয়সমূহ সকলি মাধব ॥
'asakti-rahita,' 'sambandha-sahita,'
visaya-samuha sakali 'madhava'

"Cuando estés libre del apego material y establezcas una relación con el Señor, entonces verás que todo a tu alrededor es el Señor Mādhav Mismo".
('Vaiṣṇav ke?' verso 12)

Solamente debe haber una relación con el Señor y ningún apego material. Cuando no hay apego material, sólo queda la relación con el Señor.

মূকং করোতি বাচালং পঙ্গুং লঙ্ঘয়তে গিরিম্ ।
যৎকৃপা তমহং বন্দে শ্রীগুরুং দীনতারণম্ ॥
mukam karoti vachalam pangum langhayate girim
yat krpa tam aham vande sri-gurum dina-taranam

"El mudo puede hablar, el cojo puede subir una colina - todo lo que se necesita es la misericordia de Gurudev".
(Bhāvārtha Dīpikā)

En primer lugar, ofrezco mi completa obediencia a los pies de loto de Om Viṣṇupād Jagad Guru Śrīla Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswāmī Mahārāj, rogándole por su misericordia sin causa, a continuación, ofrezco mi obediencia a todo el Guru-varga, a todos mis hermanos y hermanas espirituales, a todos los devotos y a todos ustedes orando por su misericordia.

Hoy es el día auspicioso de Varāha-dvādaśī, el día de aparición de Varāhadev. Había dos hermanos, Hiranyakasipu e Hiranyaksa - Hiranyakasupu fue matado por Nrisinghadev, e Hiranyaksa fue matado por Varāhadev (el Señor asumió la forma de un jabalí y lo mató). Hoy, primero vamos a ofrecer una buena adoración y a hacer una buena ofrenda de arroz dulce para Varāhadev, luego romperemos el ayuno de Ekādaśī.

Hoy es también la víspera del día de aparición de Nityānanda Prabhu.

কবে নিত্যানন্দ মোরে করি' দয়া ।
ছাড়াইবে মোর বিষয়ের মায়া ॥
kabe nityananda more kari' daya
chhadaibe mora visayera maya

"¿Cuándo Nityānanda será compasivo conmigo y me liberará de la ilusión mundana?"
("Kabe habe bolo se dina amar" de Śrīla Bhakti Vinod Ṭhākur)

"¿Cuándo Nityānanda Prabhu me dará Su misericordia? ¿Cuándo cantaré el nombre de Nityānanda?" Es necesario pensar siempre en esto. No hay esperanza para nosotros si Śrīman Nityānanda Prabhu no nos da Su misericordia. Nityānanda Prabhu es Guru-tattva...

Ustedes han oído que Raghunāth Dās Goswāmī había ido con Mahāprabhu muchas veces, pero cada vez Mahāprabhu lo enviaba de vuelta - Raghunāth Das Goswāmī no obtuvo Su misericordia. Cuando Nityānanda Prabhu fue a Pānihāṭi, se sentó allí debajo de un árbol y Raghunāth Dās Goswāmī, tomando el permiso de su padre y de los hombres de su padre, fue allí para tomar el darshan de Nityānanda Prabhu. Al ver a Raghunāth, Nityānanda Prabhu dijo: "Ai, chora, ai! Ven aquí, ladrón, ven!" ¿Por qué lo llamó ladrón? ¿Qué robó? Nityānanda Prabhu lo llamó ladrón porque él fue con Mahāprabhu sin pasar por Nityānanda Prabhu. Primero es necesario obtener la misericordia de Nityānanda Prabhu, pero él cometió un error y fue primero con Mahāprabhu.

Mahāprabhu le dijo muchas veces: "Regresa a tu casa, no te vuelvas loco. No muestres renuncia falsa para impresionar a los demás! Yatha-yogya visaya bhunja' anasakta hana (যথাযোগ্য বিষয় ভুঞ্জ' অনাসক্ত হঞা): quédate en tu casa, pero sin ningún apego." Más tarde, después que Raghunāth Dās Goswāmī había organizado el chira-dahi mahotsav, fue con Nityānanda Prabhu y le pidió Su misericordia, "Por favor, sálvame de este océano del mundo material!" Entonces Nityānanda Prabhu le dijo: "Ve, ahora puedes ir, ahora toda tu atadura se ha ido." Él hizo ese Vaiṣṇav sevā y obtuvo la misericordia de Nityānanda Prabhu.

Por eso se dice, "Nitaiyer karuna habe Vraje Radha Krsna pabe, dhara Nitaiyer charan duhkhani (নিতাইয়ের করুণা হবে ব্রজে রাধাকৃষ্ণ পাবে, ধর নিতাইয়ের চরণ দুঃখানি) — cuando Nitāi te otorgue Su misericordia, alcanzarás a Rādhā-Krishna en Vraja. ¡Aférrate a los pies de Nitāi!" Si simplemente podemos recordar y pensar en Nityānanda Prabhu, podremos obtener Su misericordia, Él es Guru-tattva.

আশ্রয় লইয়া ভজে তারে কৃষ্ণ নাহি ত্যজে,
আর সব মরে অকারণে
asraya laiya bhaje tare krsna nahi tyaje
ara saba mare akarane

"Krishna nunca abandona a aquellos que se han refugiado en Él. Todos los demás simplemente mueren en vano".
(Por Śrīla Narottam Dās Ṭhākur, Prarthana, 17)

জগাই মাধাই হৈতে মুঞি সে পাপিষ্ঠ ।
পুরীশের কীট হৈতে মুঞি সে লঘিষ্ঠ ॥
মোর নাম শুনে যেই তার পুণ্য ক্ষয়
মোর নাম লয় যেই তার পাপ হয়
jagai madhai haite muni se papistha
purisera kita haite muni se laghistha
mora nama sune yei punya ksaya
mora nama laya yei tar papa haya

"Yo soy más pecador que Jagāi y Mādhāi y más bajo que los gusanos en el excremento. Si alguien oye mi nombre, pierde todo lo auspicioso; si alguien toma mi nombre, se vuelve pecador".
(Śrī Chaitanya-charitāmṛta, Ādi-līlā, 5.205-206)

"¿Quién en este mundo, excepto Nityānanda Prabhu puede salvar a una persona tan pecaminosa como yo?" Además de Nityānanda Prabhu no hay nadie en este mundo que pueda rescatarme! Excepto Él, no hay nadie en este mundo entero..." Nityānanda Prabhu es extremadamente misericordioso,

উত্তম, অধম, কিছু না করে বিচার ।
যে আগে পড়য়ে, তারে করয়ে নিস্তার ॥
uttama, adhama, kicchu na kare vichara
ye age padaye, tare kraye nistara

Nityānanda Prabhu no considera quién es bueno y quién es malo, Él salva a cualquiera que caiga ante Él.
(Śrī Chaitanya-charitāmṛta, Ādi-līlā, 5.208-209)

Él no distingue quién es inferior, quién es superior - Él salva a quien caiga a Sus pies. Díganme, ¿quién hay en este mundo aparte de Él?
— : ○ : —

Traducido por: Mohita Krishna das
Publicado originalmente en: http://scsmathinternational.com/guidance/2017/170208-NityanandaOurAllInA...

Tags: 

Contenido relacionado: 

Artículos recientes

Subscribe to Artículos