Primeros Pasos en la Rendición

 Por Su Divina Gracia, Om Viṣṇupad

Śrīla Bhakti Nirmal Āchārya Mahārāj

Darshan por Skype para Rusia y Ucrania

19 de Abril 2015

 

 

 Devoto: Gurudev, tenemos una pregunta. Por favor, díganos, ¿Con qué debemos comenzar nuestro śaraṇāgati? ¿Cuáles deberían ser los primeros pasos en nuestro śaraṇāgati?

 

 Śrīla Āchārya Mahārāj: Los primeros pasos en śaraṇāgati son: ser humilde y abandonar, o evitar, su ego. Somos sirvientes de los sirvientes de los Vaiṣṇavas, por lo tanto, renuncien a su ego y sean humildes. Estas son cosas esenciales, y también es necesario tener algo de paciencia.

 

Piensan que tomaron iniciación hace muchos años, pero no pueden ver el resultado frente a ustedes, y pierden su paciencia. Deben ser siempre pacientes, humildes y tolerantes. দৈন্য, দয়াম অন্যে মান, প্রতিষ্ঠা বর্জ্জন, dainya, dayā, anye mana, pratiṣṭhā varjana. Dainyata significa ser humildes. Dayā significa ser amable con los demás. Anye mana, significa dar honor a los demás. Y pratiṣṭhā varjana, abandona tu pratiṣṭhā, nombre y fama. Eso es llamado śaraṇāgati, estos son los pasos principales de śaraṇāgati.

 

 Devoto: Gurudev, una devota está haciendo una pregunta. La norma de la sociedad es tal que uno debe casarse, y su pregunta es, ¿cómo ‘casarse’ con Kṛṣṇa? Ella dice que no quiere casarse con un hombre usual, ella no quiere vivir la usual ‘vida normal’.

 

 Śrīla Āchārya Mahārāj: Si ella siempre piensa en Kṛṣṇa, Kṛṣṇa será feliz y cumplirá su deseo.

 

En Dvāpara-yuga, Kubjā quería que Kṛṣṇa pasara una noche con ella, y Kṛṣṇa satisfizo su deseo, en la era de Kali, esa Kubjā se convirtió en Kāśī Miśra y Mahāprabhu se quedó en su casa durante dieciocho años. Similarmente, Kṛṣṇa cumplirá su deseo.

 

No es necesario casarse. En esta era de Kali, el matrimonio significa sexo, pero ‘casarse’ con Kṛṣṇa no tiene nada que ver con el sexo — es sólo trascendental amor puro por el Señor. En esta Era, el matrimonio, la boda, etc., significa que las personas lo hacen para su propio beneficio, ellos gratifican sus propios sentidos, indriya-tarpaṇa, y obtienen su propia felicidad. Ellos disfrutan, pero ese disfrute no es permanente, es temporal. Sin embargo, si ustedes tienen amor o buscan amor puro por Kṛṣṇa, entonces podrán obtener placer permanente, y podrán disfrutar con Kṛṣṇa.

                _______________________________

 

Publicado en Inglés en: http://scsmathinternational.com/guidance/2015/SAchM-150419-FirstStepsInSurrender.php

Traducción: Mohita Kṛṣṇa Dās

Corrección: Rohini Nandana Dās

                   Ānanda Kṛṣṇa Dās

 

Tags: 

Contenido relacionado: 

Artículos recientes

Subscribe to Artículos