Aparición de Śrīla Lochan Dās Ṭhākur

Martes, 19 Diciembre 2017 - 4:30am

Lochan Das Thakur nació en 1523 en Kogram, Katwa. Este pueblo está aproximadamente a 16 Kms al norte de la estación de tren de Guskara.

Su padre se llamaba Kamalakar Das y su madre Sadanandi. Lochana das estudió en la casa de su abuelo materno y desde su infancia siempre demostró gran devoción por Sri Chaitanya Mahaprabhu.

Lochan Das se casó a una edad muy temprana. De acuerdo a las costumbres de esa época, su esposa permaneció con sus padres en la aldea de Amedpur Kakuta. Cuando él creció, comenzó a mostrar una actitud muy renunciada y ocupando todo su tiempo discutiendo Krishna Katha con los devotos de Sri Chaitanya. Cuando llegó el momento de acercarse a su esposa, su familia comenzó a preocuparse porque Lochana Das mostraba mucha indiferencia hacia la vida material, por lo que ellos se acercaron a su Guru Narahari Sarkar y le manifestaron su inquietud. Como resultado de ello, Narahari ordenó a Lochan Das ir a la casa de sus suegros. Cuando Lochan llegó a Amedpur, fue incapaz de recordar donde estaba la casa, ya que había pasado mucho tiempo desde que el había estado allí.

Lochan le pidió a una joven en la calle dirigiéndose a ella como "ma" o "madre", que le indicara la dirección. Cuando finalmente llegó a la casa, se dio cuenta de que la chica a la que él se había dirigido como "madre" era en realidad su esposa. Desde ese día, el siempre miró a su esposa como a una madre, y adoró a Guru Gauranga, en una actitud de renuncia.

Narahari Sarkar Thakur, un famoso asociado de Sri Chaitanya en Srikhanda, era muy afectuoso con Lochan Das, por lo que le dio iniciación. Lochan Das con gran entusiasmo fijó su residencia en Srikhanda junto a su Guru. Su Guru le enseñó el arte del kirtan y más tarde le ordenó que escribiera la biografía de Chaitanya Mahaprabhu. Lochan das se tomó esta instrucción muy en serio y escribió el Chaitanya-Mangala, donde relata acontecimientos basados en el Chaitanya-Charita de Murari Gupta.

La palabra Mangala significa auspicioso, este título refleja el hecho de que escuchar los divinos pasatiempos de Sri Chaitanya Mahaprabhu, es la actividad más auspiciosa para todos los seres vivos. Lochan Das escribió el Chaitanya-Mangala en el este de Bengala y en el estilo panchali, completándolo en el año 1537. El manuscrito original de la Chaitanya-Mangala se dice que está en la biblioteca personal de Pran Krishna Chakravarti Kandra, cerca de la estación de tren de Buskara.

La biografía del Señor escrita por Vrindavan Das Thakur fue llamada Chaitanya-Mangala y sólo más tarde fue conocida como Chaitanya Bhagavata. Lochan Das da una indicación de esto en la parte introductoria de su libro.

Otros libros atribuidos a Lochan Das son: Prarthana, Durlabha-sara, Dhamali, y las traducciones de los versos bengalí es del Jagannatha-vallabha-nataka y del Rasapancadhyaya de Ramanada.

Lochan Das terminó sus pasatiempos en este mundo en el año 1589. Un samadhi de ladrillos en su Sripat, marca el lugar donde sus restos están enterrados. Según Bhakti-ratnakara, Lochan Das estuvo presente en el festival de la partida de Narahari Sarkar Thakur, saludando a los invitados y dándoles sándalo y guirnaldas.

 

Akrodha paramānanda

por Śrīla Lochan dās Ṭhākur

 

akrodha paramānda nityānanda rāy
abhimāna-śūnya nitāi nagare be
àāy

La gran personalidad, el Señor Nityānanda Prabhu, está libre de la ira y lleno de éxtasis trascendental. Él recorre todos los pueblos, libre del prestigio falso y la arrogancia.

 

adhama patita jīver dvāre dvāre giyā
harināma mahāmantra dena bilāiyā

Va de puerta en puerta a las casas de las almas caídas, distribuyendo liberalmente el mahāmantra Hare Krisna.

 

jāre dekhe tāre kohe dante tùòa kori,
āmāre kiniyā loho bhaja gaurahari

Con una paja entre Sus dientes, mendiga de todos aquellos que cruzan Su camino: «Adoren al Señor Gaurahari y ustedes me comprarán a Mí».

 

eta boli’ nityānanda bhūme goài jay
sonāra parvvata jena dhūlāte lo
āy

Al decir esto, el Señor Nityānanda cae al suelo, pareciendo una mon­taña dorada que rueda en el polvo.

 

heno avatāre jāra rati nā janmilo
lochan bole sei pāpī elo āra gelo

Lochan dās dice que esa persona pecaminosa, en quien no ha surgido apego por esa encarnación, va y viene dentro del ciclo de nacimientos y muertes repetidos.

Event type: 

Tags: 

Artículos recientes

Subscribe to Artículos