En la Misericordia de los Vaisnavas

Image
sbnam900.jpg
Lectura en 5 Min.

Por Su Divina Gracia, Om Visnupad
Srila Bhakti Nirmal Acharya Maharaj

Singur (Bengala Occidental), 5 de Febrero 2021, parte 8

 

কবে শ্রীচৈতন্য মোরে করিবেন দয়া ।
কবে আমি পাইব বৈষ্ণব-পদছায়া ॥

kabe sri chaitanya more karibena daya
kabe ami paiba vaisnava-pada-chhaya

"¿Cuándo Sri Chaitanya será misericordioso conmigo? ¿Cuándo alcanzaré la sombra de los pies de los Vaisnavas?".

কবে আমি ছাড়িব এ বিষয়াভিমান ।
কবে বিষ্ণুজনে আমি করিব সম্মান ॥

kabe ami chhadiba e visayabhimana
kabe visnu-jane ami kariba sammana

"¿Cuándo abandonaré este ego mundano? ¿Cuándo honraré a los devotos del Señor?".

কাঁদিয়া কাঁদিয়া জানাইব দুঃখগ্রাম ।
সংসার অনল হৈতে মাগিব বিশ্রাম ॥

kandiya kandiya janaiba duhkha-grama
samsara-anala haite magiba visrama

"Llorando, transmitiré mis penas al Vaisnava y oraré por refugio del fuego de la existencia material".

¿Qué dice aquí? Debemos orar a los Vaisnavas. Si envían una carta al Señor, no recibirán respuesta. Sin embargo, si enviamos nuestra carta o llamamos a un asociado cercano y querido del Señor, entonces recibiremos algunas noticias de Él. Los más cercanos y amados del Señor te hablarán acerca del Él—te darán noticias acerca del Señor, te dirán dónde está el Señor, qué come, qué le gusta comer, en dónde duerme...ellos pueden responder todas tus preguntas. Aquí dice: "Kandiya kandiya janaiba duhkha-grama samsara-anala haite magiba visrama". ¿Cuándo tendré un respiro de este océano de existencia material? No es sólo esta vida, ¡cuántas vidas hemos pasado! ¡Cuántos cambios de familia hemos hecho! ¿Cuándo obtendré alivio de esta vida material? Después de la muerte debemos ir a otra vida, y antes también tuvimos muchas vidas, muchas familias; hemos pasado por una familia de vacas, una familia de cabras, de ovejas, de gatos, etc.

জলজা নবলক্ষাণি স্থাবরা লক্ষবিংশতি
কৃময়োরুদ্রসঙ্খকাঃ পক্ষিণাং দশলক্ষনম্
ত্রিংশললক্ষাণি পশবঃ চতুরলক্ষাণি মানুষাঃ

jalaja nava-laksani sthavara laksa-vimsati
krmayo rudra-sankhyakah paksinam dasa-laksanam
trimsal-laksani pasavah chatur-laksani manusah

"Hay 900.000 especies que viven en el agua. Hay 2.000.000 de entidades vivientes inmóviles, como árboles y plantas. También 1.100.000 especies de insectos y reptiles, y 1.000.000 especies de aves. En lo que respecta a los cuadrúpedos, hay 3.000.000 de variedades y 400.000 especies humanas ".

(Parma Purana)

Hemos pasado por 900.000 especies acuáticas, por 2.000.000 de especies inmóviles (árboles, montañas, etc.), ¡hemos nacido 1.100.000 veces como todo tipo de insectos! Volamos 1.000.000 de veces en el cielo, nacimos 3.000.000 de veces como vacas, cabras, ovejas, gatos, cerdos, etc.; y hemos pasado por 400.000 especies humanas. Ya saben que hay especies humanas que incluso comen carne humana, hay especies humanas que comen carne de perro, hay humanos que comen carne de chivo, de cerdo, que comen serpientes, ranas. Ya saben, si van a China y quieren comer una pakora, ¡les darán pakoras de cucaracha! Así como comen pescado frito aquí en Bengala, comen cucarachas fritas en China, y además es caro. Alguien también come lombrices de tierra, serpientes, etc. Existen esos lugares (Nagaland, por ejemplo). Hay lugares donde comen carne de perro, carne de gato. Hemos pasado por esas especies de humanos, pero ahora tenemos este nacimiento limpio en India... Podemos ir con los Vaisnavas y orar por alivio de esta vida material. ¿Qué dirá entonces Vaisnava Thakur? Vaisnava Thakur apelará al Señor en mi nombre. Si presento mi solicitud directamente al Señor, mi apelación no será concedida. Debemos enviar nuestra solicitud a los Vaisnavas, así será expedida arriba, será considerada; y si deciden que esta persona está bien, anunciarán y ordenarán que nos otorguen una concesión, de lo contrario, la 'cuenta' no será pagada.

শুনিয়া আমার দুঃখ বৈষ্ণব ঠাকুর ।
আমা' লাগি' কৃষ্ণে আবেদিবেন প্রচুর ॥

suniya amara duhkha vaisnava thakura
ama' lagi' krsne avedibena prachura

"Al escuchar mi pena, el adorable Vaisnava orará cuidadosamente a Krishna en mi nombre".

বৈষ্ণবের আবেদনে কৃষ্ণ দয়াময় ।
এ হেন পারম প্রতি হবেন সদয় ॥

vaisnavera avedane krsna dayamaya
e hena pamara prati habena sadaya

"Satisfecho con la oración del Vaisnava, Krishna será misericordioso con este pecador".

Por lo tanto, oraremos a Vaisnava Thakur, luego Vaisnava Thakur enviará nuestra oración al Señor, y al escuchar la súplica del Vaisnava, Krishna se vuelve muy misericordioso. Él se apiadará de esa alma humilde y caída como yo, y cumplirá mi deseo. Sin la apelación del Vaisnava en nuestro nombre, el Señor nunca complacerá el deseo de nuestro corazón. De esta manera, Srila Bhaktivinod Thakur ora:

বিনোদের নিবেদন বৈষ্ণব চরণে ।
কৃপা করি সঙ্গে লহ এই অকিঞ্চনে ॥

vinodera nivedana vaisnava-charane
krpa kari' sange laha ei akinchane

"Bhaktivinod ora a los pies de los Vaisnavas: Tengan misericordia y lleven a esta humilde alma con ustedes".

— : • : —

Publicado originalmente en inglés en:
   At Vaishnavs' Mercy  

Escuchar Audio