

Por Su Divina Gracia, Om Visnupad
Srila Bhakti Nirmal Acharya Maharaj
Programa de prédica en el Distrito de Hooghly
Tarde del 20 de Febrero de 2019, parte 7 de 10
Es necesario servir al Señor con el corazón (el servicio debe venir del corazón). Srila Prabhupad dice que no se puede servir al Señor (hacer lo que se llama debal thakurer puja [দেবল ঠাকুরের পূজা; adoración a la deidad realizada por brahmanes contratados) por diez rupias; así como no se puede contratar cantantes para que hagan kirtan Kīrtan: la glorificación del Nombre, la belleza, las cualidades y los pasatiempos del Señor. Ver contenido relacionado. por cincuenta rupias.
Devoto: ¿Qué significa 'debal thakur'?
La gente tiene una deidad del Señor Narayan u otras deidades e invita a algún bamun (brahman) a adorar a la deidad por trescientas a quinientas rupias. Esto es lo que se llama 'debal thakurer puja' (adoración de la deidad realizada por un brahman contratado).
También se puede ver en muchas tiendas que los bamuns vienen, hacen alguna ofrenda a la imagen de una deidad (Kali, Durga, Laksmi, Ganesh, Kartik, Hanuman, y otros) en la tienda, cantan, 'Namah, namah!' y toman dinero. Solían cobrar treinta rupias hace algún tiempo, pero ahora debe ser más. Así es como adoran a Dios. Arrojan un poco de agua del Ganges, ofrecen algunas flores y eso es todo, reciben su salario mensual. Eso no es devoción. ¿Qué devoción puede ser esa? ¡Tocar la campana y ofrecer un poco de incienso no es devoción!
¿Qué es Hari- kirtan Kīrtan: la glorificación del Nombre, la belleza, las cualidades y los pasatiempos del Señor. Ver contenido relacionado. ? Debes conocer a Hari, debes entender quién es Hari y debes servir a Hari, sólo entonces puede ser Hari- kirtan Kīrtan: la glorificación del Nombre, la belleza, las cualidades y los pasatiempos del Señor. Ver contenido relacionado. . Todo lo demás no es Hari- kirtan Kīrtan: la glorificación del Nombre, la belleza, las cualidades y los pasatiempos del Señor. Ver contenido relacionado. (glorificación del Señor, seguir el camino de la devoción al Señor). Sólo si sirves a Hari, adoras a Hari y amas a Hari con tu corazón puedes participar en lo que se llama Hari- kirtan Kīrtan: la glorificación del Nombre, la belleza, las cualidades y los pasatiempos del Señor. Ver contenido relacionado. . Lo que hacen los demás no es Hari- kirtan Kīrtan: la glorificación del Nombre, la belleza, las cualidades y los pasatiempos del Señor. Ver contenido relacionado. ; no tienen derecho a hacerlo (no han alcanzado este derecho). Debes recordar esto.
En algunos lugares, la gente organiza lila-kirtans, pala-kirtans y otros tipos de kirtans; en otros, firman un contrato para que alguien haga kirtan Kīrtan: la glorificación del Nombre, la belleza, las cualidades y los pasatiempos del Señor. Ver contenido relacionado. ; no debemos escuchar nada de eso, nunca debemos ir allí. Nuestra especialidad es tal que no iremos a ver a esas personas, no nos asociaremos con ellas; más bien, siempre mantendremos la distancia y nos mantendremos lejos de ellas. Deben recordar esto siempre. He impreso algunos libros pequeños: Upades, volúmenes uno, dos y tres. Deben leerlos cuidadosamente; léanlos todo el tiempo. Si los leen solo una o dos veces, lo que está escrito en ellos no permanecerá en su mente. Léanlo una vez, dos veces, tres veces, diez veces, quince veces. Si intentan leer el Sri Chaitanya-charitamrita, no podrán entender mucho. Sin embargo, pueden leer el Sri Chaitanya-bhagavata. No estoy diciendo que no puedan leer el Sri Chaitanya-charitamrita, no; Es la escritura más elevada: puedes leerla, pero cuando la lees, debes entender lo que estás leyendo.
Por ejemplo, encontrará este sloka del Srimad Bhagavatam citado y elaborado en el Sri Chaitanya-charitamrita:
অয়ি দীনদয়ার্দ্র নাথ হে
মথুরানাথ কদাবলোক্যসে ।
হৃদয়ং ত্বদলোককাতরং
দয়িত ভ্রাম্যতি কিং করোম্যহম্ ॥
ayi dina-dayardra natha he
mathura-natha kadavalokyase
hrdayam tvad-aloka-kataram
dayita bhramyati kim karomy aham
“¡Oh, Señor de corazón bondadoso, siempre misericordioso con los desamparados, oh, Señor de Mathura! ¿Cuándo te volveré a ver? En tu ausencia, mi corazón quebrantado tiembla. ¡Amado! ¿Qué debo hacer ahora?”
(Sri Chaitanya-charitamrita, 2.4.197)
Esta es una descripción del humor de separación: el humor más elevado de los devotos afligidos por la separación del Señor Krishna cuando Él se fue a Mathura. Debemos sentir este dolor. Los devotos siempre anhelan la asociación de Krishna. Alguien lo anhela en santa- rasa Rasa: placer; la inconcebible y maravillosa sustancia saboreada en los corazones de los devotos puros; las disposiciones en las que las almas sirven al Señor Supremo, que son de cinco tipos principales: adoración, servidumbre, amistad, tutela afectuosa y amor de amante. (humor neutral); alguien en dasya- rasa Rasa: placer; la inconcebible y maravillosa sustancia saboreada en los corazones de los devotos puros; las disposiciones en las que las almas sirven al Señor Supremo, que son de cinco tipos principales: adoración, servidumbre, amistad, tutela afectuosa y amor de amante. (servidumbre); alguien en sakhya- rasa Rasa: placer; la inconcebible y maravillosa sustancia saboreada en los corazones de los devotos puros; las disposiciones en las que las almas sirven al Señor Supremo, que son de cinco tipos principales: adoración, servidumbre, amistad, tutela afectuosa y amor de amante. (amistad); alguien en vatsalya- rasa Rasa: placer; la inconcebible y maravillosa sustancia saboreada en los corazones de los devotos puros; las disposiciones en las que las almas sirven al Señor Supremo, que son de cinco tipos principales: adoración, servidumbre, amistad, tutela afectuosa y amor de amante. (paternidad); y alguien en madhura- rasa Rasa: placer; la inconcebible y maravillosa sustancia saboreada en los corazones de los devotos puros; las disposiciones en las que las almas sirven al Señor Supremo, que son de cinco tipos principales: adoración, servidumbre, amistad, tutela afectuosa y amor de amante. (consanguinidad). Por ejemplo, Srila Jayadev Goswami, Vidyapati, Chandidas escribieron sobre los temas más elevados en el humor de madhura- rasa Rasa: placer; la inconcebible y maravillosa sustancia saboreada en los corazones de los devotos puros; las disposiciones en las que las almas sirven al Señor Supremo, que son de cinco tipos principales: adoración, servidumbre, amistad, tutela afectuosa y amor de amante. . En sus escritos y canciones de lamentación, revelaron la forma más elevada de separación del Señor. No queremos imitarlos, por eso no cantamos esos kirtans. Aquellos que cantan esto en sus lila-kirtans y pala-kirtans son adoradores de Maya. Esto no es conciencia de Krishna; es conciencia de Maya. Si van a algún lugar donde no tienen derecho (adhikara) a ir, se llama transgresión de derechos (anadhikara-charcha; অনাধিকার চর্চা; lit. 'interferencia no autorizada, incompetente'). No tienen derecho a cantar esos kirtans, pero debido a que aún lo hacen, destruyen la semilla de su enredadera devocional.
ব্রহ্মাণ্ড ভ্রমিতে কোন ভাগ্যবান্ জীব ।
গুরু-কৃষ্ণ-প্রসাদে পায় ভক্তিলতা-বীজ ॥
brahmanda bhramite kona bhagyavan jiva
guru-krsna-prasade paya
bhakti
Bhakti: servicio al Señor Supremo prestado únicamente incondicionalmente y constantemente para Su placer.
-lata-bija
'Habiendo viajado por todo el universo, algunas almas afortunadas reciben la semilla de la enredadera devocional por la misericordia de Sri Guru, quien no es diferente de Krishna.'
(Sri Chaitanya-charitamrita, 2.19.151)
Tienes una semilla plantada en la tierra de tu corazón, y si quieres que crezca, debes regarla (esa 'agua' es sravan y kirtan Kīrtan: la glorificación del Nombre, la belleza, las cualidades y los pasatiempos del Señor. Ver contenido relacionado. : escuchar acerca del Señor y practicar la vida espiritual); pero si viertes demasiada agua sobre ella (si vas a cantar todos esos altos kirtans), tu semilla se pudrirá y morirá. Entonces, para asegurarte de que tu semilla no muera, debes saber dónde no tienes derecho a entrar y siempre debes evitar esa área. Siempre debemos acercarnos al Señor a través del medio de nuestro guru, los Vaisnavas y a través de la adhesión sumisa a sus órdenes.
— : • : —
Publicado originalmente en inglés en:
Hari-Kirtan Adhikar