Las Miserias del Alma

CALENDARIO 538 SRI GAURABDA (2024–2025):
En línea | Descargar (pdf) | Lista de Ekadasi
Versión Colombia: Descargar (pdf) | Lista de Ekadasi
Versión México: Descargar (pdf) | Lista de Ekadasi

Image
sbnam213.jpg
Lectura en 5 Min.

Por Su Divina Gracia, Om Visnupad
Srila Bhakti Nirmal Acharya Maharaj

12 de Mayo 2012
 

মূকং করোতি বাচালং পঙ্গুং লঙ্ঘয়তে গিরিম্ ।
যৎকৃপা তমহং বন্দে শ্রীগুরুং দীনতারণম্ ॥

mukam karoti vachalam pangum langhayate girim
yat krpa tam aham vande sri-gurum dina-taranam

 (Bhavartha Dipika)

El mudo puede hablar, los cojos pueden subir una colina—todo lo que necesitan es la misericordia de Gurudev. Es por eso que primero ofrecemos nuestra completa obediencia a los pies de loto de nuestro Divino Maestro Om Visnupad Jagad Guru Srila Bhakti Sundar Govinda Dev-Goswami Maharaj, y luego a todo el Vaisnava-mandal, bhakta-mandal.

Las sastras, las escrituras, dicen que un día nublado no es un día malo; el peor día en nuestra vida es el día en el que no podemos cantar, en el que no podemos hablar de cosas buenas—el día que no haya Hari-katha Hari-kathā: Sagrados relatos trascendentales sobre los gloriosos pasatiempos del Señor Supremo y/o sobre los Santos Vaisnavas. .

ব্রহ্মাণ্ড ভ্রমিতে কোন ভাগ্যবান্ জীব ।
গুরু-কৃষ্ণ-প্রসাদে পায় ভক্তিলতা-বীজ ॥

brahmanda bhramite kona bhagyavan jiva
guru-krsna-prasade paya bhakti Bhakti: servicio al Señor Supremo prestado únicamente incondicionalmente y constantemente para Su placer.  -lata-bija

“Después de haber rondado por todo el universo y conseguido la misericordia del Guru, Krishna, un alma afortunada recibe una semilla de la enredadera devocional.”

(Sri Chaitanya-charitamrita, Madhya-lila, 19.151)

Brahmanda bhraman: nosotros vamos y venimos, pero el alma afortunada es aquella que puede conseguir buena asociación. Cantamos en la canción:

এ ঘোর-সংসারে পড়িয়া মানব
না পায় দুঃখের শেষ ।
সাধুসঙ্গ করি' হরি ভজে যদি
তবে অন্ত হয় ক্লেশ ॥

e ghora-samsare padiya manava
na paya duhkhera sesa
sadhu-sanga Sādhu-saṅga: El consuelo de nuestra vida y nuestra fortuna son Sus devotos, y Krishna dice: Mad bhaktānāṁ cha ye bhaktāḥ: “Aquel que es un sirviente de Mi sirviente es Mi verdadero sirviente”. Sādhu-saṅga, la asociación con los santos, es lo más importante y valioso para nosotros. Para hacer nuestro avance y progreso hacia el infinito, nuestra asociación es nuestra guía; es de suma importancia.  kari' hari bhaje yadi
tabe anta haya klesa 

“Los que han caído en este terrible mundo no dejan de sufrir, pero si se asocian con los sadhus y sirven a Hari, su sufrimiento llega a su fin.”

('E ghora-samsare' del Jaiva-dharma por Srila Bhakti Vinod Thakur)

Estamos sufriendo mucho debido al apego familiar. Sadhu-sanga, la buena asociación, es necesaria porque si conseguimos buena asociación, podremos eliminar ese klesa, el tri-tap jara, el sufrimiento triple: adhibhautik, adhidaivik, adhyatmik (আধিভৌতিক, আধিদৈবিক, আধ্যাত্মিক).

Aunque lo tenemos todo, aun así estamos sufriendo mucho. Adhidaivik jara significa algún sufrimiento proveniente de los devatas, semidioses: un accidente de tren, accidente de autobús, un terremoto, una inundación, y así sucesivamente. Adhibhautik jara proviene de otras almas-jivas: cada alma-jiva viene del Señor, Él nos creó, pero cada alma-jiva sufre por otra alma-jiva—la hierba es comida por una vaca, las personas son picadas por los mosquitos, las ranas son comidas por las serpientes, y así sucesivamente. Adhyatmik jara es el sufrimiento mental, tal como enfermedades, por ejemplo. ¿Cómo podemos ser rescatados de tales tipos de sufrimiento?

'কে আমি', 'কেনে আমায় জারে তাপত্রয়' ।
ইহা নাহি জানি—'কেমনে হিত হয়' ॥

'ke ami', 'kene amaya jare tapa-traya'
iha nahi jani—'kemane hita haya'

“¿Quién soy yo? ¿Por qué sufro tanto? ¿Cómo puedo conseguir alivio?”

 (Sri Chaitanya-charitamrita, Madhya-lila, 20.102)

কৃষ্ণ ভুলি' সেই জীব অনাদি-বহির্ম্মুখ ।
অতএব মায়া তারে দেয় সংসারাদি-দুঃখ ॥

krsna bhuli' sei jiva anadi-bahirmukha
ataeva maya tare deya samsaradi-duhkha

“Habiendo olvidado a Krishna, el alma vaga por todo el universo. Estando así cubierta por la ilusión, el alma pasa por mucho sufrimiento material.”

 (Sri Chaitanya-charitamrita, Madhya-lila, 20.117)

Nos hemos olvidado de Krishna, el Señor, es por eso que estamos sufriendo de esta manera, pero si conseguimos buena asociación, el medio ambiente ilusorio podrá ser removido:

দৈবী হ্যেষা গুণময়ী মম মায়া দুরত্যয়া ।
মামেব যে প্রপদ্যন্তে মায়ামেতাং তরন্তি তে ॥

daivi hy esa gunamayi, mama maya duratyaya
mam eva ye prapadyante, mayam etam taranti te

“Mi seductora potencia ilusoria triple es prácticamente insuperable. Sin embargo, aquellos que se refugian en Mí pueden superar este obstáculo poderoso.”

 (Srimad Bhagavad-gita, 7.14)

Maya, el medio ambiente ilusorio, es muy poderoso. Krishna Mismo dice, “Yo creo el ambiente ilusorio, no puedes conquistarlo. ¿Cómo es posible superarlo? Si alguien se rinde a Mí, puedo removerlo de ellos”. Entorno ilusorio significa que estamos cubiertos por una red ilusoria y nos olvidamos de todo. La superación de este entorno ilusorio dependerá de la calidad de nuestra entrega.

Se dice en el Chaitanya-charitamrita (Madhya-lila, 22.64), শ্রদ্ধা-অনুসারী ভক্তি-অধিকারী, sraddha-anusari bhakti Bhakti: servicio al Señor Supremo prestado únicamente incondicionalmente y constantemente para Su placer.  -adhikari, la devoción depende de la calidad de la fe. Hay cuatro clases de fe—kamala sraddha, taranga sraddha, dridha sraddha y sudridha sraddha—cuanta más fe tengan, más es su devoción. Si tienes 100% de fe en Krishna, eres un devoto 100%, si tienes un 50% de fe, eres un devoto 50%. Depende de la fe.

— • :: • —

 Publicado originalmente en Inglés en:
   The Soul's Misery    

Escuchar Artículo
Escuchar Artículo