Oren por Estar Centrados

Image
sbnam655.jpg
Lectura en 6 Min.

Por Su Divina Gracia, Om Visnupad
Srila Bhakti Nirmal Acharya Maharaj

Singur (Bengala Occidental), 5 de Febrero 2021, parte 6

 

¡Jay Srila Guru Maharaj ki jay!

[Su Divina Gracia canta kirtanas].

গুরুদেব!
বড় কৃপা করি’, গৌড়বন-মাঝে
গোদ্রুমে দিয়াছ স্থান ।
আজ্ঞা দিল মোরে, এই ব্রজে বসি’,
হরিনাম কর গান ॥১॥

gurudeva!
bada krpa kari', gauda-vana-majhe
godrume diyacha sthana
ajna dila more, ei vraje vasi',
harinama kara gana

“¡Gurudev! Misericordiosamente tú me has dado un lugar en Sri Godrumdwip en medio de los bosques de Gauda, y me has ordenado: ‘Reside en esta morada que no es diferente de Vraja y canta el Nombre del Señor’”.

কিন্তু কবে প্রভো, যোগ্যতা অর্পিবে,
এ দাসেরে দয়া করি’ ।
চিত্ত স্থির হবে, সকল সহিব,
একান্তে ভজিব হরি ॥২॥

kintu kabe prabho, yogyata arpibe,
e dasere daya kari'
chitta sthira habe, sakala sahiba,
ekante bhajiba hari [2]

“Pero, ¿cuándo, oh maestro, concederás misericordiosamente a este sirviente la calificación para hacer esto? Entonces mi corazón se volverá firme, toleraré todo y serviré sinceramente al Señor”.

Nuestra mente, nuestro corazón siempre es inconstante. Nuestra mente y nuestro corazón no pueden quedarse quietos—no podemos concentrarlos en el Santo Nombre. La mente siempre es voluble—tan pronto como hay alguna perturbación, decimos: "¡Dejaré de cantar!". Muchos viven con sus familias y cuando llega algún problema (alguien murió, alguien se enfermó, este problema, ese otro problema), pierden las ganas de cantar el Santo Nombre y lo abandonan. No pueden tolerar nada, pero ¿recuerdan a Prahlad Maharaj? ¡Cuánta austeridad atravesó Prahlad Maharaj! ¡Fue arrojado al fuego porque estaba cantando el Nombre del Señor! ¡Su adorado padre (Pita Thakur) lo arrojó al fuego porque estaba sirviendo al Señor! ¡Ató a Prahlad Maharaj a la pata de un elefante! ¡Lanzó a Prahlad Maharaj desde una montaña de diez mil pies! ¡Arrojó a su hijo de diez años al agua! Este es el tipo de austeridad que Prahlad Maharaj estuvo recibiendo desde los cinco años, y lo toleraba todo. ¿Alguien nos da tanta austeridad? No. Nadie nos arroja al fuego, nadie nos lanza desde una montaña, nadie nos ata a la pata de un elefante. Si un niño de cinco años pudo tolerar todo esto, ¿por qué no podemos tolerar un poco? Debemos aprender de su ejemplo.

Oramos: "Mi corazón se volverá estable y toleraré todo". Ya saben, hay un dicho bengalí: "Dobla el bambú mientras esté verde—si intentas doblarlo cuando está maduro, se agrietará (কাঁচায় না নোয়ালে বাঁশ, পাকলে করে ঠাস ঠাস, equivalente al inglés 'golpear el hierro mientras está caliente"). Aprendan desde una edad temprana; pueden doblar el bambú cuando está verde, pero si intentan doblarlo cuando está maduro, no se doblará, se romperá. Alguien dice: "Practicaré la conciencia de Krishna cuando sea mayor". ¿Creen que podrán hacerlo? Cuando envejezcan, su salud será mala, les dolerán las piernas, les dolerá la espalda. Creen que cantarán el Santo Nombre cuando sean viejos, pero cuando envejezcan, les dolerán los dedos. Muchos tipos de dolor y problemas vendrán en la vejez, ¿cómo creen que practicarán entonces?

Cuán hermosas son estas palabras—"¿Cuándo se volverá firme mi corazón? ¿Cuándo toleraré todo y serviré exclusivamente al Señor?". ¿Cuándo podré concentrar mi mente y enfocarla en un solo punto? Es necesario volverse un devoto exclusivo y centrado—la mente debe estar fija en los pies de loto del Señor, en los pies de loto de Sri Guru. Oramos para que podamos entender bien quién es el guru. Entendemos bien quién es nuestra madre, nuestro padre, hermano, amigos—de la misma manera, debemos comprender nuestra relación con el Guru y el Señor.

শৈশব-যৌবনে, জড়সুখ-সঙ্গে,
অভ্যাস হইল মন্দ ।
নিজকর্ম্ম-দোষে, এ দেহ হইল,
ভজনের প্রতিবন্ধ ॥৩॥

saisava-yauvane, jada-sukha-sange,
abhyasa ha-ila manda
nija-karma-dose, e deha ha-ila,
bhajanera pratibandha [3]

"En mi infancia y juventud, estuve apegado a la felicidad material y mis hábitos eran perversos. Ahora, debido a mis pecados, este cuerpo se ha convertido en un impedimento para ocuparse en el servicio".

Yo era pequeño, luego crecí, pero nunca me desperté para el arati, comía por la tarde y me iba a dormir nuevamente—debo despertarme por la tarde, ofrecerle algo de fruta al Señor, pero no hago todo esto. Aquellos que practican puja (adoración) deben estar alertas—no pueden comer ni dormir hasta la noche. Es necesario despertar a las Deidades y darles bhoga a las cuatro de la tarde. De esta manera, desde muy pequeños hemos adquirido malos hábitos bajo la influencia de las malas asociaciones, y ahora este cuerpo se ha convertido en un obstáculo para la práctica espiritual. Este cuerpo no es favorable a la vida devocional, más bien se ha vuelto desfavorable. Todo esto es culpa nuestra—es el resultado de nuestras propias acciones. Si hubiera llegado a este camino desde la niñez, si hubiera practicado la conciencia de Krishna desde una edad temprana, entonces mi cuerpo no se habría vuelto así. Si me hubiera estado despertando para el mangal arati desde mi niñez, si hubiera estado haciendo servicio desde mi niñez, entonces mis hábitos serían buenos. El hombre es esclavo de sus hábitos. Si nuestros hábitos son malos, ¿qué será de nosotros? Nos encontramos en medio de todo tipo de malos hábitos, y ahora le oramos a Gurudev... Nos hemos arruinado por los cinco tipos de enfermedades:

বার্দ্ধক্যে এখন, পঞ্চরোগে হত,
কেমনে ভজিব বল’ ।
কাঁদিয়া কাঁদিয়া, তোমার চরণে
পড়িয়াছি সুবিহ্বল ॥৪॥

vardhakye ekhana, pancha-roge hata,
kemane bhajiba bala'
kandiya kandiya, tomara charane
padiyachhi suvihvala [4]

"Ahora ya envejecido, estoy afligido por diversas enfermedades. Dime, ¿cómo voy a servir? Llorando incesantemente, he caído a tus pies, completamente abrumado".

— : • : —

Publicado originalmente en inglés en:
   Pray To Be One-Pointed  

Escuchar Audio